Evandre - 06 27 Déclaration d'amour
06 27 Déclaration d'amour (Bucoliques 02 Alexis, Virgile)
Format pdf :
Désespoir et demande de Corydon
Bucolique II v 6-27
Déclaration d’amour
« O crudelis Alexi, nihil mea carmina curas ?
Nil nostri miserere ? mori me denique coges.
Nunc etiam pecudes umbras et frigora captant,
nunc virides etiam occultant spineta lacertos,
Thestylis et rapido fessis messoribus aestu 10
allia serpyllumque herbas contundit olentes.
At me cum raucis, tua dum vestigia lustro,
sole sub ardenti resonant arbusta cicadis.
Nonne fuit satius tristes Amaryllidis iras
atque superba pati fastidia ? nonne Menalcan 15
quamvis ille niger, quamvis tu candidus esses ?
O formose puer, nimium ne crede colori !
Alba ligustra cadunt, vaccinia nigra leguntur.
Despectus tibi sum, nec qui sim quaeris, Alexi,
quam dives pecori, nivei quam lactis abundans. 20
Mille meae Siculis errant in montibus agnae ;
lac mihi non aestate novum, non frigore defit.
Canto, quae solitus, si quando armenta vocabat,
Amphion Dircaeus in Actaeo Aracyntho.
Nec sum adeo informis : nuper me in litore vidi, 25
cum placidum ventis staret mare ; non ego Daphnim,
judice te, metuam, si numquam fallit imago.
Vocabulaire dans l’ordre du texte :
6
o, inv. : ô, oh (exclamation)
crudelis, e : cruel
nihil, ou nil : rien ; adv : en rien
meus, mea, meum : mon
carmen, minis, n. : poème, incantation, vers
curo, as, are : se charger de, prendre soin de, se soucier de
nos, nos, nostri, nobis, nobis : nous
misereor, eris, eri + G: avoir compassion, pitié de (miserere = misereris)
morior, eris, i, mortuus sum : mourir
ego, mei : je
denique, adv. : enfin
cogo, is, ere, egi, actum : 1. assembler, réunir, rassembler, 2. concentrer, condenser 3. pousser de force, forcer à + prop inf
nunc, adv. : maintenant
etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
pecus, udis, f. : bête domestique (de troupeau) ; pl : le bétail
umbra, ae, f. : ombre
frigus, oris, n. : le froid, la froidure
capto, as, are : chercher à prendre, rechercher
viridis, e : vert
occulto, as, are : cacher
spinetum,i,n : le buisson d’épines, le buisson épineux
lacertus, i, m. : le lézard
10
Thestylis,idis,f : Thestylis (nom de femme) (Thestylis et = et Thestylis)
rapidus, a, um : qui saisit, saisissant, violent, souverain ; rapide
fessus, a, um : fatigué
messor, oris m : le moissonneur
aestus, us, m. : chaleur, bouillonnement, vagues, marée
allium,ii,n : l’ail, la gousse d’ail
serpyllum,i,n : le serpolet (herbe fine)
herba, ae, f. : herbe
contundo, is, ere, tudi, tusum : écraser, broyer
oleo, es, ere, ui : sentir (= avoir une odeur, être odoriférant)
at, conj. : mais
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec, mêlé à, en même temps que
raucus, a, um : enroué, rauque, stridulant
tuus, a, um : ton
dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que (tua dum = dum tua)
vestigium, ii, n. : trace de pas, trace
lustro, as, are : 1 purifier par un sacrifice expiatoire 2 tourner autour de, parcourir des yeux, examiner, parcourir, suivre
sol, solis, m. : soleil
sub, prép. : + Abl. : sous
resono, as, are : renvoyer des sons, retentir, faire écho à (+ acc)
arbusta, orum, n : les arbres (poétique)
cicada, ae, f. : cigale
nonne, int. : est-ce que ne...pas ... ?
satius, adv. : préférable, plus à propos ; satius est : il est préférable , il vaut mieux (fuit marque ici un irréel du passé)
tristis, e : 1. triste, affligé 2. sombre, sévère, morose
Amaryllis, idis f : Amaryllis (nom de bergère)
ira, ae, f. : colère
15
ac,atque, conj. : et, et aussi
superbus, a, um : orgueilleux, altier
patior, eris, i, passus sum + acc: supporter, souffrir, être victime de, être agressé par ; être atteint par
fastidium,ii,n : dégoût, répugnance, dédain, morgue
Menalcas,ae,m (acc grec en –n) : Ménalque (nom de berger)
quamvis, conj. : bien que
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette(-là) ; pronom : celui-là, celle-là, cela.
niger, gra, grum : noir, sombre, basané
candidus, a, um : blanc, clair (peut ici être rendu par « blond », mais il s’agit du teint...)
puer, eri, m. : enfant, jeune esclave
nimium, adv. : trop
ne + subj: ne (négation de la défense) (employée ici avec l’impératif : intensité familière)
credo, is, ere, didi, ditum : I. 1. confier en prêt 2. tenir pour vrai 3. croire II. avoir confiance en, se fier à (+ datif)
color, oris, m. : couleur, teint du visage, éclat (du style)
albus, a, um : blanc
ligustrum,i,n : le troëne (arbuste aux fleurs blanches)
cado, is, ere, cecidi, casum : tomber, succomber, disparaître (cf causa cadere : perdre son procès ?)
vaccinium,ii,n : le myrtillier ; la myrtille, l’airelle
lego, is, ere, legi, lectum : cueillir, choisir, lire
despicio, is, ere, spexi, spectum : regarder d'en haut, mépriser
quaero, is, ere, sivi, situm : chercher, demander, chercher à savoir
20
quam adv. = combien
dives, itis + G : riche en
pecus, oris, n. : le bétail
niveus, a, um : de neige (nivei lactis)
lac, lactis, n. : lait
abundans, antis + G : abondant en, bien pourvu de
mille, n. pl. ia, ium : mille (milia : quand il s'agit de plusieurs milliers)
Siculus, i, m. : Sicilien, de Sicile
erro, as, are : errer, divaguer, aller çà et là
mons, montis, m. : montagne
agna, ae, f. : l'agnelle
non, neg. : ne...pas
aestas, tatis, f. : été (aestate : ablatif de temps)
novus, a, um : nouveau, frais
frigus, oris, n. : le froid, la froidure (frigore : ablatif de temps)
defit, defieri : faire défaut à, manquer
canto, as, are : chanter
soleo, es, ere, solitus sum : avoir l'habitude de (s e : cantare)
quando, après si, nisi, ne, num, cum = aliquando : parfois
armentum, i, n. : le troupeau de gros bétail
voco, as, are : appeler
Amphion, onis, m. : Amphion, musicien mythique, fils de Zeus et d’Antiope, qui édifia les remparts de Thèbes grâce à sa flûte qui (é)mouvait les pierres.
Dircaeus, a, um : de Dircé (Dircé : fontaine proche de Thèbes)
Actaeus,a,um : attique, de l’Attique (région qui entoure Athènes)
Acarynthus,i,m : Aracynthe, montagne sans doute située à la lisière de l’Attique, près de la Béotie...
25
adeo, adv. : tellement, tant que ça, à ce point
informis, e : non façonné, difforme, hideux
nuper, adv. : naguère, récemment
litus, oris, n. : rivage
video, es, ere, vidi, visum : voir,
cum + subj : comme, alors que, bien que, puisque
placidus, a, um : doux, calme, paisible
ventus, i, m. : vent (abl de cause)
sto, as, are, steti, statum : se tenir debout, se tenir , rester (+ adj attribut)
mare, is, n. : mer
Daphnis,is, m : Daphnis (le plus beau berger de Sicile, fils d’Hermès et d’une nymphe, inventeur de la poésie bucolique)
judex, icis, m. : juge
metuo, is, ere, ui, utum : craindre
si + ind : si, s’il est vrai que, puisque
numquam, inv. : ne... jamais, jamais
fallo, is, ere, fefelli, falsum : tromper, tendre un piège (falsus, a, um : faux)
imago, inis, f. : imitation, image
Vocabulaire alphabétique :
abundans, antis + G : abondant en, bien pourvu de
ac,atque, conj. : et, et aussi
Acarynthus,i,m : Aracynthe, montagne sans doute située à la lisière de l’Attique, près de la Béotie...
Actaeus,a,um : attique, de l’Attique (région qui entoure Athènes)
adeo, adv. : tellement, tant que ça, à ce point
aestas, tatis, f. : été (aestate : ablatif de temps)
aestus, us, m. : chaleur, bouillonnement, vagues, marée
agna, ae, f. : l'agnelle
albus, a, um : blanc
allium,ii,n : l’ail, la gousse d’ail
Amaryllis, idis f : Amaryllis (nom de bergère)
Amphion, onis, m. : Amphion, musicien mythique, fils de Zeus et d’Antiope, qui édifia les remparts de Thèbes grâce à sa flûte qui (é)mouvait les pierres.
arbusta, orum, n : les arbres (poétique)
armentum, i, n. : le troupeau de gros bétail
at, conj. : mais
cado, is, ere, cecidi, casum : tomber, succomber, disparaître (cf causa cadere : perdre son procès ?)
candidus, a, um : blanc, clair
canto, as, are : chanter
capto, as, are : chercher à prendre, rechercher
carmen, minis, n. : poème, incantation, vers
cicada, ae, f. : cigale
cogo, is, ere, egi, actum : 1. assembler, réunir, rassembler, 2. concentrer, condenser 3. pousser de force, forcer à + prop inf
color, oris, m. : couleur, teint du visage, éclat (du style)
contundo, is, ere, tudi, tusum : écraser, broyer
credo, is, ere, didi, ditum : I. 1. confier en prêt 2. tenir pour vrai 3. croire II. avoir confiance en, se fier à (+ datif)
crudelis, e : cruel
cum + subj : comme, alors que, bien que, puisque
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec, mêlé à, en même temps que
curo, as, are : se charger de, prendre soin de, se soucier de
Daphnis,is, m : Daphnis (le plus beau berger de Sicile, fils d’Hermès et d’une nymphe, inventeur de la poésie bucolique)
defit, defieri : faire défaut à, manquer
denique, adv. : enfin
despicio, is, ere, spexi, spectum : regarder d'en haut, mépriser
Dircaeus, a, um : de Dircé (Dircé : fontaine proche de Thèbes)
dives, itis + G : riche en
dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que (tua dum = dum tua)
ego, mei : je
erro, as, are : errer, divaguer, aller çà et là
etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
fallo, is, ere, fefelli, falsum : tromper, tendre un piège
fastidium,ii,n : dégoût, répugnance, dédain, morgue
fessus, a, um : fatigué
frigus, oris, n. : le froid, la froidure
herba, ae, f. : herbe
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette(-là) ; pronom : celui-là, celle-là, cela.
imago, inis, f. : imitation, image
informis, e : non façonné, difforme, hideux
ira, ae, f. : colère
judex, icis, m. : juge
lac, lactis, n. : lait
lacertus, i, m. : le lézard
lego, is, ere, legi, lectum : cueillir, choisir, lire
ligustrum,i,n : le troëne (arbuste aux fleurs blanches)
litus, oris, n. : rivage
lustro, as, are : 1 purifier par un sacrifice expiatoire 2 tourner autour de, parcourir des yeux, examiner, parcourir, suivre
mare, is, n. : mer
Menalcas,ae,m (acc grec en –n) : Ménalque (nom de berger)
messor, oris m : le moissonneur
metuo, is, ere, ui, utum : craindre
meus, mea, meum : mon
mille, n. pl. ia, ium : mille (milia : quand il s'agit de plusieurs milliers)
misereor, eris, eri + G: avoir compassion, pitié de
mons, montis, m. : montagne
morior, eris, i, mortuus sum : mourir
ne + subj: ne (négation de la défense) (employée ici avec l’impératif : intensité familière)
niger, gra, grum : noir, sombre, basané
nihil, ou nil : rien ; adv : en rien
nimium, adv. : trop
niveus, a, um : de neige
non, neg. : ne...pas
nonne, int. : est-ce que ne...pas ... ?
nos, nos, nostri, nobis, nobis : nous
novus, a, um : nouveau, frais
numquam, inv. : ne... jamais, jamais
nunc, adv. : maintenant
nuper, adv. : naguère, récemment
o, inv. : ô, oh (exclamation)
occulto, as, are : cacher
oleo, es, ere, ui : sentir (= avoir une odeur, être odoriférant)
patior, eris, i, passus sum : supporter, souffrir, être victime de, être agressé par
pecus, oris, n. : le bétail
pecus, udis, f. : bête domestique (de troupeau) ; pl : le bétail
placidus, a, um : doux, calme, paisible
puer, eri, m. : enfant, jeune esclave
quaero, is, ere, siui, situm : chercher, demander
quam adv. = combien
quamvis, conj. : bien que
quando, après si, nisi, ne, num, cum = aliquando : parfois
rapidus, a, um : qui saisit, saisissant, violent, souverain ; rapide
raucus, a, um : enroué, rauque, stridulant
resono, as, are : renvoyer des sons, retentir, faire écho à (+ acc)
satius, adv. : préférable, plus à propos ; satius est : il est préférable , il vaut mieux
serpyllum,i,n : le serpolet (herbe fine)
si + ind : si, s’il est vrai que, puisque
Siculus, i, m. : Sicilien, de Sicile
sol, solis, m. : soleil
soleo, es, ere, solitus sum : avoir l'habitude de
spinetum,i,n : le buisson d’épines, le buisson épineux
sto, as, are, steti, statum : se tenir debout, se tenir , rester (+ adj attribut)
sub, prép. : + Abl. : sous
superbus, a, um : orgueilleux, altier
Thestylis,idis,f : Thestylis (nom de femme)
tristis, e : 1. triste, affligé 2. sombre, sévère, morose
tuus, a, um : ton
umbra, ae, f. : ombre
vaccinium,ii,n : le myrtillier ; la myrtille, l’airelle
ventus, i, m. : vent
vestigium, ii, n. : trace de pas, trace
video, es, ere, vidi, visum : voir,
viridis, e : vert
voco, as, are : appeler
Vocabulaire classé par ordre de fréquence :
fréquence 1 :
ac,atque, conj. : et, et aussi
at, conj. : mais
cado, is, ere, cecidi, casum : tomber, succomber, disparaître
carmen, minis, n. : poème, incantation, vers
cogo, is, ere, egi, actum : 1. assembler, réunir, rassembler, 2. concentrer, condenser 3. pousser de force, forcer à + prop inf
credo, is, ere, didi, ditum : I. 1. confier en prêt 2. tenir pour vrai 3. croire II. avoir confiance en, se fier à (+ datif)
cum + subj : comme, alors que, bien que, puisque
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec, mêlé à, en même temps que
denique, adv. : enfin
dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que (tua dum = dum tua)
ego, mei : je
etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette(-là) ; pronom : celui-là, celle-là, cela.
ira, ae, f. : colère
mare, is, n. : mer
meus, mea, meum : mon
mille, n. pl. ia, ium : mille (milia : quand il s'agit de plusieurs milliers)
mons, montis, m. : montagne
morior, eris, i, mortuus sum : mourir
ne + subj: ne (négation de la défense) (employée ici avec l’impératif : intensité familière)
nihil, ou nil : rien ; adv : en rien
non, neg. : ne...pas
nonne, int. : est-ce que ne...pas ... ?
nos, nos, nostri, nobis, nobis : nous
novus, a, um : nouveau, frais
numquam, inv. : ne... jamais, jamais
nunc, adv. : maintenant
o, inv. : ô, oh (exclamation)
patior, eris, i, passus sum : supporter, souffrir, être victime de, être agressé par
puer, eri, m. : enfant, jeune esclave
quaero, is, ere, siui, situm : chercher, demander
quam adv. = combien
quamvis, conj. : bien que
si + ind : si, s’il est vrai que, puisque
sol, solis, m. : soleil
soleo, es, ere, solitus sum : avoir l'habitude de (s e : cantare)
sto, as, are, steti, statum : se tenir debout, se tenir , rester (+ adj attribut)
sub, prép. : + Abl. : sous
tuus, a, um : ton
ventus, i, m. : vent (abl de cause)
video, es, ere, vidi, visum : voir,
voco, as, are : appeler
fréquence 2 :
adeo, adv. : tellement, tant que ça, à ce point
color, oris, m. : couleur, teint du visage, éclat (du style)
curo, as, are : se charger de, prendre soin de, se soucier de
dives, itis + G : riche en
erro, as, are : errer, divaguer, aller çà et là
fallo, is, ere, fefelli, falsum : tromper, tendre un piège (falsus, a, um : faux)
herba, ae, f. : herbe
imago, inis, f. : imitation, image
lego, is, ere, legi, lectum : cueillir, choisir, lire
litus, oris, n. : rivage
metuo, is, ere, ui, utum : craindre
quando, après si, nisi, ne, num, cum = aliquando : parfois
tristis, e : 1. triste, affligé 2. sombre, sévère, morose
umbra, ae, f. : ombre
fréquence 3 :
aestus, us, m. : chaleur, bouillonnement, vagues, marée
candidus, a, um : blanc, clair
capto, as, are : chercher à prendre, rechercher
despicio, is, ere, spexi, spectum : regarder d'en haut, mépriser
fessus, a, um : fatigué
frigus, oris, n. : le froid, la froidure
judex, icis, m. : juge
niger, gra, grum : noir, sombre, basané
nimium, adv. : trop
pecus, oris, n. : le bétail
pecus, udis, f. : bête domestique (de troupeau) ; pl : le bétail
superbus, a, um : orgueilleux, altier
vestigium, ii, n. : trace de pas, trace
fréquence 4 :
aestas, tatis, f. : été (aestate : ablatif de temps)
albus, a, um : blanc
crudelis, e : cruel
placidus, a, um : doux, calme, paisible
rapidus, a, um : qui saisit, saisissant, violent, souverain ; rapide
viridis, e : vert
ne pas apprendre :
abundans, antis + G : abondant en, bien pourvu de
Acarynthus,i,m : Aracynthe, montagne sans doute située à la lisière de l’Attique, près de la Béotie...
Actaeus,a,um : attique, de l’Attique (région qui entoure Athènes)
agna, ae, f. : l'agnelle
allium,ii,n : l’ail, la gousse d’ail
Amaryllis, idis f : Amaryllis (nom de bergère)
Amphion, onis, m. : Amphion, musicien mythique, fils de Zeus et d’Antiope, qui édifia les remparts de Thèbes grâce à sa flûte qui (é)mouvait les pierres.
arbusta, orum, n : les arbres (poétique)
armentum, i, n. : le troupeau de gros bétail
canto, as, are : chanter
cicada, ae, f. : cigale
contundo, is, ere, tudi, tusum : écraser, broyer
Daphnis,is, m : Daphnis (le plus beau berger de Sicile, fils d’Hermès et d’une nymphe, inventeur de la poésie bucolique)
defit, defieri : faire défaut à, manquer
Dircaeus, a, um : de Dircé (Dircé : fontaine proche de Thèbes)
fastidium,ii,n : dégoût, répugnance, dédain, morgue
informis, e : non façonné, difforme, hideux
lac, lactis, n. : lait
lacertus, i, m. : le lézard
ligustrum,i,n : le troëne (arbuste aux fleurs blanches)
lustro, as, are : 1 purifier par un sacrifice expiatoire 2 tourner autour de, parcourir des yeux, examiner, parcourir, suivre
Menalcas,ae,m (acc grec en –n) : Ménalque (nom de berger)
messor, oris m : le moissonneur
misereor, eris, eri + G: avoir compassion, pitié de (miserere = misereris)
niveus, a, um : de neige (nivei lactis)
nuper, adv. : naguère, récemment
occulto, as, are : cacher
oleo, es, ere, ui : sentir (= avoir une odeur, être odoriférant)
raucus, a, um : enroué, rauque, stridulant
resono, as, are : renvoyer des sons, retentir, faire écho à (+ acc)
satius, adv. : préférable, plus à propos ; satius est : il est préférable , il vaut mieux (fuit marque ici un irréel du passé)
serpyllum,i,n : le serpolet (herbe fine)
Siculus, i, m. : Sicilien, de Sicile
spinetum,i,n : le buisson d’épines, le buisson épineux
Thestylis,idis,f : Thestylis (nom de femme) (Thestylis et = et Thestylis)
vaccinium,ii,n : le myrtillier ; la myrtille, l’airelle
Traduction au plus près du texte :
« O crudelis Alexi, nihil mea carmina curas ?
Nil nostri miserere ? mori me denique coges.
Nunc etiam pecudes umbras et frigora captant,
nunc virides etiam occultant spineta lacertos,
Thestylis et rapido fessis messoribus aestu 10
allia serpyllumque herbas contundit olentes.
At me cum raucis, tua dum vestigia lustro,
sole sub ardenti resonant arbusta cicadis.
Nonne fuit satius tristes Amaryllidis iras
atque superba pati fastidia ? nonne Menalcan 15
quamvis ille niger, quamvis tu candidus esses ?
O formose puer, nimium ne crede colori !
Alba ligustra cadunt, vaccinia nigra leguntur.
Despectus tibi sum, nec qui sim quaeris, Alexi,
quam dives pecori, nivei quam lactis abundans. 20
Mille meae Siculis errant in montibus agnae ;
lac mihi non aestate novum, non frigore defit.
Canto, quae solitus, si quando armenta vocabat,
Amphion Dircaeus in Actaeo Aracyntho.
Nec sum adeo informis : nuper me in litore vidi, 25
cum placidum ventis staret mare ; non ego Daphnim,
judice te, metuam, si numquam fallit imago.
Cruel Alexis, ne te soucieras-tu en rien de mes vers ?
N’auras-tu en rien pitié de nous ? Tu me forceras, au bout du compte, à mourir.
Maintenant même les troupeaux recherchent les coins d’ombre et de frais,
maintenant les broussailles dissimulent même les lézards verts,
et Thestylis, pour les moissonneurs accablés par la chaleur souveraine, 10
pile les gousses d’ail et le serpolet, herbes odoriférantes.
Mais moi, tandis que je suis à la trace tes pas, en même temps que les cigales stridulantes,
sous le soleil brûlant les arbres font écho à ma voix.
N’aurait-il pas mieux valu être atteint par (pati v15) les moroses colères d’Amaryllis
et ses dédains méprisants ? <être atteint par> Ménalque, 15
tout noiraud qu’il fût, lui, et tout blond (blanc ?) que tu fusses, toi ?
Ô bel enfant, ne te fie pas trop à ton teint (ta couleur, l’éclat de ton teint) !
Les blancs troènes (les blanches fleurs des troènes) tombent , mais on cueille les sombres myrtilliers.
Je suis un objet de mépris pour toi, et tu ne cherches pas à savoir qui je suis, Alexis,
combien riche en bétail, si bien pourvu en lait neigeux ! 20
mille <sont> mes agnelles <qui> divaguent dans les monts de Sicile ;
le lait frais ne me manque ni l’été, ni l’hiver.
Je chante ce qu’il avait l’habitude <de chanter>, si parfois il appelait ses troupeaux,
Amphion le Dircéen, sur l’attique Aracynthe.
Et je ne suis pas si laid <que ça> : tout à l’heure, je me suis miré (vidi) sur le rivage, 25
alors que la mer, à cause des (= en l’absence de) vents, restait en paix (placidum staret) ; moi, je n’aurais pas à craindre (metuam v27) Daphnis,
si tu es mon juge (te judice : abl abs), s’il est vrai que jamais une image (un reflet ?) ne trompe.
« Traduction » de Paul Valéry (1944) :
« Ô cruel Alexis, tu dédaignes mes chants : 6
Point de pitié pour moi. Tu veux donc que je meure ?
Le bétail à cette heure est à chercher le frais,
Le lézard vert s’abrite aux buissons épineux,
Et, pour ceux qui fauchaient, accablés de chaleur, 10
Thestylis pile l’ail et le cerfeuil dans l’huile.
Mais moi, sous le soleil ardent, qui pas à pas
Te suis, mêlant ma voix au concert des cigales,
Ne m’a-t-il pas suffi de souffrir les fureurs
d’Amaryllis la sombre, et ses dédains superbes ? 15
Ou de chérir Ménalque, aussi noir que toi clair ?
À l’éclat de ton teint, bel enfant, ne te fie :
Telle fleur blanche tombe, et la sombre est cueillie.
Tu me méprises, tu m’ignores, Alexis !
Sais-tu que je suis riche en bétail, en laitages ? 20
Mille miennes brebis paissent aux monts Sicules ;
Ni l’hiver ni l’été, le lait frais ne me manque.
J’use des mêmes chants que chantait Amphion
Lorsque, sur l’Aracynthe, il rassemblait ses bêtes.
Je ne suis pas si laid : naguère, sur la rive, 25
Je me vis dans l’eau calme ; à défaut de miroir
Je te prendrai pour juge et ne crains point Daphnis. »
Mots de liaisons
amour
- 00 Avant propos : le projet de Longus(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 0001 0039 Prologue (début)(Mercator,Plaute)
- 001 009 arrivée de Vénus(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 001 027 Rencontre et dispute(Bucoliques 03,Virgile)
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 002 au moineau de l'aimée(Carmina,Catulle)
- 005 Mille et mille baisers, Lesbie!(Carmina,Catulle)
- 007 Un amant insatiable en baisers!(Carmina,Catulle)
- 008 L'amant délaissé(Carmina,Catulle)
- 0085 0128 Entrée de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 0098 0153 Parodos(Hécube,Euripide)
- 01 05 et 69 73 cadre bucolique?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 01 19 introduction(Bucoliques 05,Virgile)
- 01 30 Les malheurs de Gallus(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 010 020 Force de l'amour(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 011 Haine jalouse et dérision(Carmina,Catulle)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 029 043 Vénus pacificatrice(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 03 généalogie (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 031 055 La réponse d'Anna à Didon(Enéide chant 04,Virgile)
- 032 Rendez-vous d'amour(Carmina,Catulle)
- 04 06 Seconde découverte(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 04 à une épouse malade(Lettres Livre 06,Pline le Jeune)
- 04 Socrate et Alcibiade (1)(Alcibiade,Plutarque)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 0431 0482 Plaidoyer de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 05 Amour, argent, générosité(Alcibiade,Plutarque)
- 05 Vains avertissements de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 050 080 L'amoureux et le Parasite(Dyscolos (le),Ménandre)
- 051 Lesbie : amour et jalousie(Carmina,Catulle)
- 055 083 le combat(Bucoliques 03,Virgile)
- 0565 0589 Une misogynie intraitable(Phèdre,Sénèque)
- 06 Lucius et Photis(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 06 Socrate et Alcibiade (2)(Alcibiade,Plutarque)
- 063 080 Alphésibée (1)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0634 0671 L'aveu(Phèdre,Sénèque)
- 0634 0677 La médiation de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 064 085 Orphée et Eurydice (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 068 089 Folie d'amour(Enéide chant 04,Virgile)
- 07 08 Une île dionysiaque(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 07 Photis : portrait en action(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 07 récit d'Arsitomène (2)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 072 Amour et estime(Carmina,Catulle)
- 075 L'amour malgré tout, Lesbie !(Carmina,Catulle)
- 076 O Dieux, délivrez-moi de l'amour!(Carmina,Catulle)
- 0787 0845 Episode 3 (4)(Hécube,Euripide)
- 08 Récit d'Aristomène (3)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 08 vers 01 26 Ne me quitte pas(Elégies Livre 1,Properce)
- 08 vers 27 46 Cynthie reste avec moi(Elégies Livre 1,Properce)
- 081 095 Alphésibée (2)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 085 086 092 Ambivalence de l'amour(Carmina,Catulle)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 096 110 Alphésibée (3)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 10 Renonce à ton orgueil, Lycé(Odes Livre 03,Horace)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 107 109 Bonheur des retrouvailles(Carmina,Catulle)
- 1156 1198 Le suicide de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 116 153 Début de la création(Théogonie,Hésiode)
- 127 146 Ulysse sort des taillis(Odyssée chant 06,Homère)
- 13 Le bain de Daphnis (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 139 165 Hélène sur les remparts(Iliade chant 03,Homère)
- 14 4 A sa femme Tullia(Correspondance ad Familiares,Cicéron)
- 14 L'aversion pour le grec(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 14 Le bain de Daphnis (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 15 L'amour fou(Elégies Livre 2,Properce)
- 15 L'aveu de Photis (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 153 188 Le Dyscolos entre en scène(Dyscolos (le),Ménandre)
- 16 17 Les dieux, quels modèles!(Prométhée sur le Caucase,Lucien)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 162 171 Eloge de Nausicaa 02(Odyssée chant 06,Homère)
- 162 195 Hyacinthe (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 17 36 Heureusement, Ménalque est vivant(Bucoliques 09,Virgile)
- 17 Chloé arbitre(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 18 Monologue de Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 19 à Calpurnia Hispulla(Lettres Livre 04,Pline le Jeune)
- 19 Lucius et la magie (1)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 196 219 Hyacinthe (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 2 24 30 Socrate, Critias, Alcibiade (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 20 La voie de la violence (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21 La voie de la violence (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 22 La voie de la violence (3)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 22 Lucius et la magie (4)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 23 6-9 Alcibiade à Sparte (3) (Alcibiade,Plutarque)
- 23 chaleur estivale ardeur amoureuse(1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 238 250 Nausicaa admire Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 243 269 Pygmalion (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 259 301 Gorgias interpelle Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 270 297 Pygmalion (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 28 44 cadeaux d'amoureux(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 28 Les pirates (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 29 Les pirates (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 31 49 La plainte de Gallus 1(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 345 363 Achille appelle Thétis(Iliade chant 01,Homère)
- 35 De meurtre en meurtre (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 350 392 Le plan de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 356 381 Myrrha (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 382 413 Myrrha (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 407 439 les pressentiments d'Andromaque(Iliade chant 06,Homère)
- 41 60 mythes fondateurs (1)(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 41-42 Libres propos des affranchis (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 426 476 les âmes du champ des pleurs(Enéide chant 06,Virgile)
- 45 68 bonheur épicurien?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 45 70 Nature, amour, et poésie(Bucoliques 07 : Mélibée,Virgile)
- 45 Libres propos des affranchis (4)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 450 466 la mort d'Eurydice(Géorgiques 04,Virgile)
- 485 506 Orphée échoue(Géorgiques 04,Virgile)
- 50 69 plainte de Gallus 2(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 507 529 la mort d'Orphée(Géorgiques 04,Virgile)
- 519 559 Adonis (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 522 545 Sostrate amoureux et paysn(Dyscolos (le),Ménandre)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 60 des fruits descendent du plafond(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 666 690 Héroïsme de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 681 707 Atalante (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 759 775 Eloge de Sostrate par Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- Calpurnie, tu me manques(Lettres Livre 07,Pline le Jeune)
- fragment 031 amour et jalousie(fragments,Sappho)
- 003 déploration sur la mort du moineau(Carmina,Catulle)
- 0098 0153 Parodos(Hécube,Euripide)
- 01 Généalogie et portrait physique(Alcibiade,Plutarque)
- 02 Anecdotes d'enfance : portrait moral(Alcibiade,Plutarque)
- 0387 0405 Le délire de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 04 La maison de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 043 Lesbie est plus belle(Carmina,Catulle)
- 05 Vains avertissements de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0553 0584 Episode2 (3) Talthybios(Hécube,Euripide)
- 0736 0760 Choeur II (1)(Phèdre,Sénèque)
- 0761 0794 Choeur II (2)(Phèdre,Sénèque)
- 0795 0828 Choeur II (3)(Phèdre,Sénèque)
- 08 Eloge de la chevelure (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 085 086 092 Ambivalence de l'amour(Carmina,Catulle)
- 1 10 20 Piété de Socrate (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 16 Joute entre Dorcon et Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 17 Chloé arbitre(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 2 24 30 Socrate, Critias, Alcibiade (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 215ad portrait de Socrate par Alcibiade(Banquet,Platon)
- 23 chaleur estivale ardeur amoureuse(1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 23 La vie sur la lune(2)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 24 chaleur estivale ardeur amoureuse(2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 25 26 La cigale(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 32 Chloé nue, tourment redoublé(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 503 518 Adonis (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 516e 517d Explication de l'allégorie(République Livre 07,Platon)
- 56 90 Chant de Ménalque(Bucoliques 05,Virgile)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 666 690 Héroïsme de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 74suite Désir, mariage et jalousie(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 0084 0120(Héautontimorouménos,Térence)
- 01 05 et 69 73 cadre bucolique?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 014 046 Damon (1) : trahison de Nysa(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 015 031 le deuil d'Achille(Iliade chant 18,Homère)
- 0154 0215 épisode 1 (1)(Hécube,Euripide)
- 047 062 Damon (2) : chant de désespoir(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 1199 1243 le désespoir de Thésée(Phèdre,Sénèque)
- 1230 1251 La "peste" d'Athènes (5)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 1244 1280 Déploration sur deux cadavres(Phèdre,Sénèque)
- 31 49 La plainte de Gallus 1(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 42 La marche vers la mort (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 700 745 L'argent et la pensée(Nuées,Aristophane)
- 001 009 arrivée de Vénus(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 001 026 l'exil et le royaume(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 005 Mille et mille baisers, Lesbie!(Carmina,Catulle)
- 008 L'amant délaissé(Carmina,Catulle)
- 01 05 et 69 73 cadre bucolique?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 01 12 : dédicace à Varus(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 01 19 introduction(Bucoliques 05,Virgile)
- 01 30 Les malheurs de Gallus(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 02 v01 44 Vers l'exil(Tristes Livre 1,Ovide)
- 021 028 Vénus, ma Muse(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 04 La maison de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 040 063 Heureux vieillard !(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 0431 0482 Plaidoyer de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 06 L'écrivain chasseur(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 062 079 éloge d'Epicure(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 0761 0794 Choeur II (2)(Phèdre,Sénèque)
- 088 113 Le désespoir et le sursaut(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 0959 0990 Choeur III(Phèdre,Sénèque)
- 096 163 Ulysse et Pénélope (2) (Odyssée chant 19,Homère)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 18 Monologue de Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 20 55 chant de Mopsus(Bucoliques 05,Virgile)
- 223 246 Le serment d'Achille(Iliade chant 01,Homère)
- 28 44 cadeaux d'amoureux(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 29 32 contre la conception stoïcienne(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 45 68 bonheur épicurien?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 458 474 éloge de la vie naturelle(Géorgiques 02,Virgile)
- 47 48 Les deux parties de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 49 50 L'exemple d'Ulysse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 519 559 Adonis (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 52 53 Divers exemples de vraie sagesse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 01 12 : dédicace à Varus(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 01 19 introduction(Bucoliques 05,Virgile)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 05 06 Solon pris comme arbitre(Constitution d'Athènes,Aristote)
- 084 111 Un concours sans vainqueur(Bucoliques 03,Virgile)
- 086 105 Orphée et Eurydice (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 10 Premiers pas du jeune empereur 3(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 12 la passion des spectacles (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 17 36 Heureusement, Ménalque est vivant(Bucoliques 09,Virgile)
- 21 44 Premier round(Bucoliques 07 : Mélibée,Virgile)
- 38 Incendie de Rome(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 41 01 08 Coiffé pourquoi, le sanglier?(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 450 466 la mort d'Eurydice(Géorgiques 04,Virgile)
- 510 562 Défense de sa pièce par l'auteur(Nuées,Aristophane)
- 52 Bilan (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 70 77 Conclusion(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 0001 0015 Polydore se présente(Hécube,Euripide)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 0016 0030 La trahison de Polymestor(Hécube,Euripide)
- 0020 0033 Les plaisirs épicuriens(de natura rerum chant 02,Lucrèce)
- 01 v01 24 Heureux les pauvres(élégies Livre 1,Tibulle)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 05 06 Solon pris comme arbitre(Constitution d'Athènes,Aristote)
- 08 vers 27 46 Cynthie reste avec moi(Elégies Livre 1,Properce)
- 228 Les oies et les grues(fables,Esope et Esopiques)
- 259 301 Gorgias interpelle Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 30 de folles dépenses (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 32 Entrée spectaculaire de Trimalchion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 337 367 Derniers moments d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 37 portrait de Fortunata(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 38 Carrières d'affranchis(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 458 474 éloge de la vie naturelle(Géorgiques 02,Virgile)
- 48 Cultivé, Trimalcion ?(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 b Du rire aux disputes (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 595 626 Messagères de Séléné(Nuées,Aristophane)
- 75suite76 De l'esclavage à la fortune(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 791 843 A l'aide, mon fils!(Nuées,Aristophane)