Evandre - 09 Eloge de la chevelure (2)

           

09 Eloge de la chevelure (2) (Métamorphoses Livre 02, Apulée)

Format pdf : Texte au format PDF

Le charme négligé de Photis

06-17 Les amours de Lucius et Photis :

09 Eloge de la chevelure (2)

Le charme négligé de Photis

1 Quid cum capillis color gratus et nitor splendidus inlucet, et, contra solis aciem, vegetus fulgurat vel placidus renitet 2 aut in contrariam gratiam variat aspectum, et nunc aurum coruscans in lenem mellis deprimitur umbram, nunc corvina nigredine caerulus columbarum collis flosculos aemulatur, 3 vel cum guttis Arabicis obunctus et pectinis arguti dente tenui discriminatus et pone versum coactus amatoris oculis occurrens ad instar speculi reddit imaginem gratiorem? 4 Quid, cum frequenti subole spissus, cumulat verticem vel, prolixa serie porrectus, dorsa permanat? 5 Tanta denique est capillamenti dignitas, ut quamvis auro veste gemmis omnique cetero mundo exornata mulier incedat, tamen, nisi capillum distinxerit, ornata non possit audire.

6 Sed in mea Photide non operosus, sed inordinatus ornatus addebat gratiam. 7 Uberes enim crines leniter remissos et cervice dependulos ac dein per colla dispositos sensimque sinuato patagio residentes paulisper, ad finem conglobatos in summum verticem nodus adstrinxerat.


Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte : (sauf vocabulaire ch.06-08)

1

quid. 1: quoi ? en quoi ? pourquoi ? ; // expr. : quid, quod... ?  : et que signifie le fait que ... et que dire du fait que ... (littéralement, quod est un accusatif de relation : et quoi, pour ce qui est du fait que...) 

ici : quid cum : que dire quand...

gratus. , a, um 2: 1 agréable, charmant, bienvenu, aimable ; / + datif : bienvenu pour, qui a des charmes pour ;

splendidus , a, um : brillant, resplendissant

inluceo / illuceo , es, ere : + dat. : briller sur ou dans

contra. 1: prép + acc : en face de , contre ;

sol. , solis. , m 1: soleil

acies , ei f 1: 1 la pointe ; 2 l’éclat (des astres) 

vegetus , a, um : vif, éclatant (couleur) ;

fulguro , as, are, avi, atum : lancer des éclairs, resplendir

placidus , a, um 4: doux, calme, paisible

reniteo , es, ere : renvoyer la lumière, rayonner, reluire

2

aut. 1: 1 ou, ou bien ; 2 ou autrement, sinon ; ou plutôt ;

contrarius , a, um 4: 1 contraire, opposé ; 2 qui vont à l’inverse l’un de l’autre, qui se croisent ; expr. in contrariam partem : dans un sens opposé

vario , as, are : tr. varier, faire varier, nuancer 

nunc. , adv. 1: 1 maintenant; 2 nunc ... nunc : tantôt ... tantôt ;

aurum. , i n 2: l’or ;

corusco , as, are : miroiter, chatoyer, étinceler

aurum coruscans : aurum est un accusatif d’objet interne ; « étincelant de l’éclat de l’or »

lenis. , is, e 4: doux

mel. , mellis. , n : le miel 

deprimo , is, ere, depressi , depressum : rabaisser, affaiblir, atténuer ;

umbra. , ae f 2: ombre 

corvinus ,a, um : de corbeau

nigredo , nigredinis f : la couleur noire, le noir

caerulus , a, um : bleu foncé, bleu sombre

corvina nigredine caerulus : caerulus qualifie color ; curvina nigretudine e : abl. de qualification ; certains éditeurs corrigent caerulus en caerulos, à relier à flosculos ... d’où des traductions fort dissemblables !

columba , ae f : colombe

collum. , i, n 3: cou 

collis : ablatif locatif ; certains éditeurs corrigent collis en colli.

flos. , floris. , m 4: la fleur ; / diminutif flosculus , i m : petite fleur ;

aemulor , aris, ari, aemulatus sum : s’efforcer d’égaler, rivaliser avec

3

gutta. , ae f : la goutte (d’un liquide)

Arabicus , a, um : d’Arabie ; de parfum d’Arabie ;

obunctus , a, um : parfumé

pecten , pectinis m : le peigne 

argutus , a, um : fin 

dens. , dentis. , m 3: 1 dent; 2 morsure

tenuis, is, e 2: 1 léger, petit ; 2 délicat ;

discrimino , as, are , avi, atum : séparer, diviser, partager

pone. : adv. derrière, par derrière ;

versum. : adv. : en direction de, vers ; se place après le terme qu’il modifie ;

cogo. , is, ere, coegi , coactum 1: assembler, réunir, rassembler ;

amator , oris m : l’amant

oculus , i m 1: 1 l’œil ; 2 le regard ;

instar. , acc. adverbial + gén. = à la manière de, à la ressemblance de, figurant ; ad instar + génitif : mêmes sens

speculum , i n : le miroir

reddo. , is, ere, reddidi , redditum 1: rendre, restituer, renvoyer 

imago , imaginis f 2: image ;

4

frequens. , entis 4: en grand nombre, en foule, abondant ;

suboles , is f : rejet, rejeton, pousse ; la tresse ;

spissus , a, um : serré, dense, épais

cumulo , as, are : mettre un comble à, couronner ;

vertex. , verticis f 4: 1 sommet, cime ; 2 crâne, sommet de la tête ; 3 la tête, l’occiput ;

prolixus , a, um : qui s’épanche, qui se répand abondamment

series , abl. serie f : entrelacement, file, descendance

porrigo , is, ere, porrexi , porrectum 4: étendre, étirer, faire une traînée de ;

dorsum. , i n : le dos

dorsa : pluriel poétique ; acc. de direction avec permanat, verbe intransitif ;

permano , as, are : se répandre, couler à travers

5

tantus. , a, um 1: tant, aussi grand, si grand; tantus... ut + subj: si grand... que

capillamentum , i n : la chevelure

dignitas , atis, f 3: 1 mérite, considération, estime; 2 dignité, prestige ;

quamvis. 1 : 1 conj + subj bien que; 2 quelque ... que, si ... que  (quamvis porte souvent sur un adj )

gemma. , ae f : gemme, pierre précieuse, perle ; pierreries, bijou ;

mundus. , i m 2: la parure ;

exorno , as, are, avi, exornatum : pourvoir du nécessaire, équiper ; parer, embellir ;

mulier , mulieris f 4: la femme ; la dame ;

incedo , is, ere, incessi , incessum 4 : s'avancer, marcher ;

nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;

distinguo , is, ere, distinxi , distinctum 4: séparer, arranger ;

orno. , as, are, ornavi , ornatum 4: orner, parer 

audio , is, ire, i(v)i, itum 1: 1 entendre, entendre dire ; 2 être appelé ; // expr : bene, male audire : avoir bonne, mauvaise réputation

6

operosus , a, um : laborieux

inordinatus , a, um : en désordre

ornatus , us m : l’ornement, l’apprêt, la parure, la toilette

addo. , is, ere, addidi , additum 1: ajouter ; ajouter à ;

7

uber , uberis adj. : abondant, plantureux, luxuriant

enim. , inv. 1: car, en effet ;

crinis. , is m 4: le cheveu , la chevelure

remitto , is, ere, remisi , remissum 3: 1 rejeter, rejeter en arrière ; 2 relâcher, abandonner ; 

cervix. , cervicis f 3: la nuque

dependulus , a, um : + abl : qui suspend à, qui pend derrière

deinde / dein. adv. 1: ensuite, puis

per. + acc 1: à travers, par, sur une étendue de, sur (une partie ou la totalité de qqch. ) , le long de ;

colla : pl. poét.

dispono , is, ere, disposui , dispositum 2: 1 placer çà et là, installer en différents points ; 2 disposer, arranger ;

sinuatus , a, um : arrondi, sinueux

patagium , ii n : la frange, le galon de bordure

resido , is, ere, resedi , resessum : s'arrêter, s'asseoir

paulisper : un petit moment, un instant

finis. , is m ou f 1: l’extrémité, la fin ;

conglobo , as, are, avi, conglobatum : mettre en boule, rassembler

summus. , a, um 2: superlatif de magnus ; 1 le plus élevé; 2 le haut de, le sommet de (summa arbor : l'arbre le plus élevé, ou le haut de l'arbre…);

nodus. , i m : nœud 

adstringo , is, ere, adstrinxi , adstrictum : attacher étroitement, serrer, lier

 

Vocabulaire alphabétique :


acies , ei f 1: 1 la pointe ; 2 l’éclat (des astres) 

addo. , is, ere, addidi , additum 1: ajouter ; ajouter à ;

adstringo , is, ere, adstrinxi , adstrictum : attacher étroitement, serrer, lier

aemulor , aris, ari, aemulatus sum : s’efforcer d’égaler, rivaliser avec

amator , oris m : l’amant

Arabicus , a, um : d’Arabie ; de parfum d’Arabie ;

argutus , a, um : fin 

audio , is, ire, i(v)i, itum 1: 1 entendre, entendre dire ; 2 être appelé ; // expr : bene, male audire : avoir bonne, mauvaise réputation

aurum. , i n 2: l’or ;

aut. 1: 1 ou, ou bien ; 2 ou autrement, sinon ; ou plutôt ;

caerulus , a, um : bleu foncé, bleu sombre

capillamentum , i n : la chevelure

cervix. , cervicis f 3: la nuque

cogo. , is, ere, coegi , coactum 1: assembler, réunir, rassembler ;

collum. , i, n 3: cou 

columba , ae f : colombe

conglobo , as, are, avi, conglobatum : mettre en boule, rassembler

contra. 1: prép + acc : en face de , contre ;

contrarius , a, um 4: 1 contraire, opposé ; 2 qui vont à l’inverse l’un de l’autre, qui se croisent ; expr. in contrariam partem : dans un sens opposé

corusco , as, are : miroiter, chatoyer, étinceler

corvinus ,a, um : de corbeau

crinis. , is m 4: le cheveu , la chevelure

cumulo , as, are : mettre un comble à, couronner ;

deinde / dein. adv. 1: ensuite, puis

dens. , dentis. , m 3: 1 dent; 2 morsure

dependulus , a, um : + abl : qui suspend à, qui pend derrière

deprimo , is, ere, depressi , depressum : rabaisser, affaiblir, atténuer ;

dignitas , atis, f 3: 1 mérite, considération, estime; 2 dignité, prestige ;

discrimino , as, are , avi, atum : séparer, diviser, partager

dispono , is, ere, disposui , dispositum 2: 1 placer çà et là, installer en différents points ; 2 disposer, arranger ;

distinguo , is, ere, distinxi , distinctum 4: séparer, arranger ;

dorsum. , i n : le dos

enim. , inv. 1: car, en effet ;

exorno , as, are, avi, exornatum : pourvoir du nécessaire, équiper ; parer, embellir ;

finis. , is m ou f 1: l’extrémité, la fin ;

flos. , floris. , m 4: la fleur ; / diminutif flosculus , i m : petite fleur ;

frequens. , entis 4: en grand nombre, en foule, abondant ;

fulguro , as, are, avi, atum : lancer des éclairs, resplendir

gemma. , ae f : gemme, pierre précieuse, perle ; pierreries, bijou ;

gratus. , a, um 2: 1 agréable, charmant, bienvenu, aimable ; / + datif : bienvenu pour, qui a des charmes pour ;

gutta. , ae f : la goutte (d’un liquide)

imago , imaginis f 2: image ;

incedo , is, ere, incessi , incessum 4 : s'avancer, marcher ;

inluceo / illuceo , es, ere : + dat. : briller sur ou dans

inordinatus , a, um : en désordre

instar. , acc. adverbial + gén. = à la manière de, à la ressemblance de, figurant ; ad instar + génitif : mêmes sens

lenis. , is, e 4: doux

mel. , mellis. , n : le miel 

mulier , mulieris f 4: la femme ; la dame ;

mundus. , i m 2: la parure ;

nigredo , nigredinis f : la couleur noire, le noir

nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;

nodus. , i m : nœud 

nunc. , adv. 1: 1 maintenant; 2 nunc ... nunc : tantôt ... tantôt ;

obunctus , a, um : parfumé

oculus , i m 1: 1 l’œil ; 2 le regard ;

operosus , a, um : laborieux

ornatus , us m : l’ornement, l’apprêt, la parure, la toilette

orno. , as, are, ornavi , ornatum 4: orner, parer 

patagium , ii n : la frange, le galon de bordure

paulisper : un petit moment, un instant

pecten , pectinis m : le peigne 

per. + acc 1: à travers, par, sur une étendue de, sur (une partie ou la totalité de qqch. ) , le long de ;

permano , as, are : se répandre, couler à travers

placidus , a, um 4: doux, calme, paisible

pone. : adv. derrière, par derrière ;

porrigo , is, ere, porrexi , porrectum 4: étendre, étirer, faire une traînée de ;

prolixus , a, um : qui s’épanche, qui se répand abondamment

quamvis. 1 : 1 conj + subj bien que; 2 quelque ... que, si ... que  (quamvis porte souvent sur un adj )

quid. 1: quoi ? en quoi ? pourquoi ? ; // expr. : quid, quod... ?  : et que signifie le fait que ... et que dire du fait que ... (littéralement, quod est un accusatif de relation : et quoi, pour ce qui est du fait que...) 

reddo. , is, ere, reddidi , redditum 1: rendre, restituer, renvoyer 

remitto , is, ere, remisi , remissum 3: 1 rejeter, rejeter en arrière ; 2 relâcher, abandonner ; 

reniteo , es, ere : renvoyer la lumière, rayonner, reluire

resido , is, ere, resedi , resessum : s'arrêter, s'asseoir

series , abl. serie f : entrelacement, file, descendance

sinuatus , a, um : arrondi, sinueux

sol. , solis. , m 1: soleil

speculum , i n : le miroir

spissus , a, um : serré, dense, épais

splendidus , a, um : brillant, resplendissant

suboles , is f : rejet, rejeton, pousse ; la tresse ;

summus. , a, um 2: superlatif de magnus ; 1 le plus élevé; 2 le haut de, le sommet de (summa arbor : l'arbre le plus élevé, ou le haut de l'arbre…);

tantus. , a, um 1: tant, aussi grand, si grand; tantus... ut + subj: si grand... que

tenuis, is, e 2: 1 léger, petit ; 2 délicat ;

uber , uberis adj. : abondant, plantureux, luxuriant

umbra. , ae f 2: ombre 

vario , as, are : tr. varier, faire varier, nuancer 

vegetus , a, um : vif, éclatant (couleur) ;

versum. : adv. : en direction de, vers ; se place après le terme qu’il modifie ;

vertex. , verticis f 4: 1 sommet, cime ; 2 crâne, sommet de la tête ; 3 la tête, l’occiput ;

Vocabulaire fréquentiel :

Fréquence 1 :

acies , ei f 1: 1 la pointe ; 2 l’éclat (des astres) 

addo. , is, ere, addidi , additum 1: ajouter ; ajouter à ;

audio , is, ire, i(v)i, itum 1: 1 entendre, entendre dire ; 2 être appelé ; // expr : bene, male audire : avoir bonne, mauvaise réputation

aut. 1: 1 ou, ou bien ; 2 ou autrement, sinon ; ou plutôt ;

cogo. , is, ere, coegi , coactum 1: assembler, réunir, rassembler ;

contra. 1: prép + acc : en face de , contre ;

deinde / dein. adv. 1: ensuite, puis

enim. , inv. 1: car, en effet ;

finis. , is m ou f 1: l’extrémité, la fin ;

nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;

nunc. , adv. 1: 1 maintenant; 2 nunc ... nunc : tantôt ... tantôt ;

oculus , i m 1: 1 l’œil ; 2 le regard ;

per. + acc 1: à travers, par, sur une étendue de, sur (une partie ou la totalité de qqch. ) , le long de ;

quamvis. 1 : 1 conj + subj bien que; 2 quelque ... que, si ... que  (quamvis porte souvent sur un adj )

quid. 1: quoi ? en quoi ? pourquoi ? ; // expr. : quid, quod... ?  : et que signifie le fait que ... et que dire du fait que ... (littéralement, quod est un accusatif de relation : et quoi, pour ce qui est du fait que...) 

reddo. , is, ere, reddidi , redditum 1: rendre, restituer, renvoyer 

sol. , solis. , m 1: soleil

tantus. , a, um 1: tant, aussi grand, si grand; tantus... ut + subj: si grand... que

Fréquence 2 :

aurum. , i n 2: l’or ;

dispono , is, ere, disposui , dispositum 2: 1 placer çà et là, installer en différents points ; 2 disposer, arranger ;

gratus. , a, um 2: 1 agréable, charmant, bienvenu, aimable ; / + datif : bienvenu pour, qui a des charmes pour ;

imago , imaginis f 2: image ;

mundus. , i m 2: la parure ;

summus. , a, um 2: superlatif de magnus ; 1 le plus élevé; 2 le haut de, le sommet de (summa arbor : l'arbre le plus élevé, ou le haut de l'arbre…);

tenuis, is, e 2: 1 léger, petit ; 2 délicat ;

umbra. , ae f 2: ombre 

Fréquence 3 :

cervix. , cervicis f 3: la nuque

collum. , i, n 3: cou 

dens. , dentis. , m 3: 1 dent; 2 morsure

dignitas , atis, f 3: 1 mérite, considération, estime; 2 dignité, prestige ;

remitto , is, ere, remisi , remissum 3: 1 rejeter, rejeter en arrière ; 2 relâcher, abandonner ; 

Fréquence 4 :

contrarius , a, um 4: 1 contraire, opposé ; 2 qui vont à l’inverse l’un de l’autre, qui se croisent ; expr. in contrariam partem : dans un sens opposé

crinis. , is m 4: le cheveu , la chevelure

distinguo , is, ere, distinxi , distinctum 4: séparer, arranger ;

flos. , floris. , m 4: la fleur ; / diminutif flosculus , i m : petite fleur ;

frequens. , entis 4: en grand nombre, en foule, abondant ;

incedo , is, ere, incessi , incessum 4 : s'avancer, marcher ;

lenis. , is, e 4: doux

mulier , mulieris f 4: la femme ; la dame ;

orno. , as, are, ornavi , ornatum 4: orner, parer 

placidus , a, um 4: doux, calme, paisible

porrigo , is, ere, porrexi , porrectum 4: étendre, étirer, faire une traînée de ;

vertex. , verticis f 4: 1 sommet, cime ; 2 crâne, sommet de la tête ; 3 la tête, l’occiput ;


Ne pas apprendre :

adstringo , is, ere, adstrinxi , adstrictum : attacher étroitement, serrer, lier

aemulor , aris, ari, aemulatus sum : s’efforcer d’égaler, rivaliser avec

amator , oris m : l’amant

Arabicus , a, um : d’Arabie ; de parfum d’Arabie ;

argutus , a, um : fin 

caerulus , a, um : bleu foncé, bleu sombre

capillamentum , i n : la chevelure

columba , ae f : colombe

conglobo , as, are, avi, conglobatum : mettre en boule, rassembler

corusco , as, are : miroiter, chatoyer, étinceler

corvinus ,a, um : de corbeau

cumulo , as, are : mettre un comble à, couronner ;

dependulus , a, um : + abl : qui suspend à, qui pend derrière

deprimo , is, ere, depressi , depressum : rabaisser, affaiblir, atténuer ;

discrimino , as, are , avi, atum : séparer, diviser, partager

dorsum. , i n : le dos

exorno , as, are, avi, exornatum : pourvoir du nécessaire, équiper ; parer, embellir ;

fulguro , as, are, avi, atum : lancer des éclairs, resplendir

gemma. , ae f : gemme, pierre précieuse, perle ; pierreries, bijou ;

gutta. , ae f : la goutte (d’un liquide)

inluceo / illuceo , es, ere : + dat. : briller sur ou dans

inordinatus , a, um : en désordre

instar. , acc. adverbial + gén. = à la manière de, à la ressemblance de, figurant ; ad instar + génitif : mêmes sens

mel. , mellis. , n : le miel 

nigredo , nigredinis f : la couleur noire, le noir

nodus. , i m : nœud 

obunctus , a, um : parfumé

operosus , a, um : laborieux

ornatus , us m : l’ornement, l’apprêt, la parure, la toilette

patagium , ii n : la frange, le galon de bordure

paulisper : un petit moment, un instant

pecten , pectinis m : le peigne 

permano , as, are : se répandre, couler à travers

pone. : adv. derrière, par derrière ;

prolixus , a, um : qui s’épanche, qui se répand abondamment

reniteo , es, ere : renvoyer la lumière, rayonner, reluire

resido , is, ere, resedi , resessum : s'arrêter, s'asseoir

series , abl. serie f : entrelacement, file, descendance

sinuatus , a, um : arrondi, sinueux

speculum , i n : le miroir

spissus , a, um : serré, dense, épais

splendidus , a, um : brillant, resplendissant

suboles , is f : rejet, rejeton, pousse ; la tresse ;

uber , uberis adj. : abondant, plantureux, luxuriant

vario , as, are : tr. varier, faire varier, nuancer 

vegetus , a, um : vif, éclatant (couleur) ;

versum. : adv. : en direction de, vers ; se place après le terme qu’il modifie ;



Mots de liaisons


femme nature/culture réputation

Valid XHTML 1.0!