Evandre - 25 Lucius et la magie (7)
25 Lucius et la magie (7) (Métamorphoses Livre 03, Apulée)
Format pdf :
Désespoir et remède ... différé!
25 Lucius et la magie (7) :
Désespoir et remède ... différé
1 Ac dum, salutis inopia, cuncta corporis mei considerans , non avem me sed asinum video, querens de facto Photidis, sed jam humano gestu simul et voce privatus, quod solum poteram, postrema dejecta labia, umidis tamen oculis oblicum respiciens ad illam, tacitus expostulabam. 2 Quae ubi primum me talem aspexit, percussit faciem suam manibus infestis et: "Occisa sum misera" clamavit; "me trepidatio simul et festinatio fefellit, et pyxidum similitudo decepit. 3 Sed bene , quod facilior reformationis hujus medela suppeditat. Nam rosis tantum demorsicatis exibis asinum statimque in meum Lucium postliminio redibis. 4 Atque utinam vesperi de more nobis parassem corollas aliquas, ne moram talem patereris vel noctis unius. Sed primo diluculo remedium festinabitur tibi."
Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte : (sauf vocabulaire ch 18-24)
1
salus. , salutis f 2: le moyen de salut ;
inopia , ae f : le manque
cuncti. , ae, a 1: tous ensemble, tout le monde, tous sans exception ;
considero , as, considerare , avi, consideratum : examiner
asinus , i m : l’âne
queror. , eris, queri , questus sum 2: se plaindre ; se plaindre de (de + abl.) ;
gestus. , us m : le geste, le mouvement ;
simul. 1: adv : en même temps, ensemble, à la fois
vox. , vocis. f 1: 1 la voix ; 2 la parole, le mot ;
privo. , as, privare , avi, privatum : + abl : priver de , dépouiller de
solum. adv 3: seulement
postremus , a, um : le plus en arrière, le dernier
deicio / dejicio , is, ere, dejeci , dejectum 2: laisser tomber, abaisser
umidus , a, um : humide
obliquus / oblicus , a, um : oblique, allant de côté, allant de biais, de travers; / ab obliquo : obliquement, de côté, de biais ; // obliquum / oblicum acc. adv. : de côté, de travers ;
respicio , is, ere, respexi , respectum 3: regarder derrière soi, tourner la tête pour regarder ;
expostulo , as, expostulare, avi , expostulatum : intr : faire des réclamations, se plaindre ;
tacitus , a, um 3: en se taisant, muet, silencieux ; / valeur adv. : en silence
2
quae, relatif de liaison, reprend illam ; talem : attribut du COD me ;
ubi primum 1: dès que, aussitôt que ;
aspicio / adspicio , is, ere, aspexi , aspectum 2: voir ;
percutio , is, ere, percussi , percussum 4: frapper fortement, frapper, battre
infestus , a, um 3: hostile, agressif ;
occido (i long), is, ere, occidi, occisum 2: 1 tuer; 2 causer la perte ou la ruine de ;
miser. , misera, miserum 1: malheureux, misérable
clamo. , as, clamare, clamavi, clamatum 4: crier, s’écrier ;
festinatio , festinationis f : la hâte, la précipitation
fallo. , is, fallere, fefelli , falsum 2: tromper, tendre un piège, induire en erreur ;
fefellit : accord au sg, par proximité
similitudo , similitudinis f : la ressemblance
decipio , is, decipere, decepi , deceptum 3: tromper, duper, abuser
3
bene. adv. : 1 bien ; 2 heureusement ;
quod 1: en tête de phrase : à ce propos, sur ce point ;
facilis , is, e 2: facile ;
facilior : attention aux sens du comparatif !
reformatio , reformationis f : la transformation, la métamorphose
suppedito , as, suppeditare , avi, suppeditatum : être sous la main, être facilement à disposition
rosa , ae f : la rose
tantum. , adv. 3: seulement;
demorsico , as, demorsicare , avi, demorsicatum : lacérer avec ses dents, mordre, mordiller
exeo , is,ire, exii , exitum 2: + acc. : franchir ; échapper à ; sortir de ;
statim. 2: aussitôt, immédiatement ;
postliminium , ii n : 1 retour dans sa patrie ; 2 droit de réintégration (terme jur.), droit de retour ;
4
utinam 4: ah, si seulement... ! (regret, avec un subj. pl. que pf.)
vesper. , eris, m : le soir; // vesperi : ablatif- locatif de tps : au soir (ce soir, ou hier soir, selon le contexte) ;
mos. , moris. , m 1: coutume, manière, usage; de more: selon la coutume, selon l’usage
de more : cf Métamorphoses 02 16
parassem = paravissem
paro. , as, parare , paravi , paratum 1: 1 préparer; 2 procurer, acquérir;
corolla , ae f : petite couronne, guirlande de fleurs, guirlande
aliqui / aliquis , qua, quod adj. 1: quelque
ne. + subj 1: conj. + subj. 1: pour éviter que;
mora. , ae, f 2: délai, retard
patior , pateris, pati. , passus sum 1: supporter, subir, endurer
vel. , adv. 1: 1 même ; 2 ne serait-ce que (syntaxe Ernout-Thomas p 446) ;
primus. , a, um 1: 1 premier ; 2 la première partie de ;
diluculum , i n : le point du jour
remedium , i n 3: le remède, le traitement (+ gén : contre)
festino , as, festinare, avi, festinatum : hâter, précipiter, faire avec précipitation ;
festinabitur : 2 solutions : soit on en fait un passif simple, avec pour sujet remedium ; soit on le considère comme un passif impersonnel, avec remedium comme complément ;
Vocabulaire alphabétique :
aliqui / aliquis , qua, quod adj. 1: quelque
asinus , i m : l’âne
aspicio / adspicio , is, ere, aspexi , aspectum 2: voir ;
bene. adv. : 1 bien ; 2 heureusement ;
clamo. , as, clamare, clamavi, clamatum 4: crier, s’écrier ;
considero , as, considerare , avi, consideratum : examiner
corolla , ae f : petite couronne, guirlande de fleurs, guirlande
cuncti. , ae, a 1: tous ensemble, tout le monde, tous sans exception ;
decipio , is, decipere, decepi , deceptum 3: tromper, duper, abuser
deicio / dejicio , is, ere, dejeci , dejectum 2: laisser tomber, abaisser
demorsico , as, demorsicare , avi, demorsicatum : lacérer avec ses dents, mordre, mordiller
diluculum , i n : le point du jour
exeo , is,ire, exii , exitum 2: + acc. : franchir ; échapper à ; sortir de ;
expostulo , as, expostulare, avi , expostulatum : intr : faire des réclamations, se plaindre ;
facilis , is, e 2: facile ;
fallo. , is, fallere, fefelli , falsum 2: tromper, tendre un piège, induire en erreur ;
festinatio , festinationis f : la hâte, la précipitation
festino , as, festinare, avi, festinatum : hâter, précipiter, faire avec précipitation ;
gestus. , us m : le geste, le mouvement ;
humanus , a, um 1: humain
infestus , a, um 3: hostile, agressif ;
inopia , ae f : le manque
miser. , misera, miserum 1: malheureux, misérable
mora. , ae, f 2: délai, retard
mos. , moris. , m 1: coutume, manière, usage; de more: selon la coutume, selon l’usage
ne. + subj 1: conj. + subj. 1: pour éviter que;
obliquus / oblicus , a, um : oblique, allant de côté, allant de biais, de travers; / ab obliquo : obliquement, de côté, de biais ; // obliquum / oblicum acc. adv. : de côté, de travers ;
occido (i long), is, ere, occidi, occisum 2: 1 tuer; 2 causer la perte ou la ruine de ;
paro. , as, parare , paravi , paratum 1: 1 préparer; 2 procurer, acquérir;
patior , pateris, pati. , passus sum 1: supporter, subir, endurer
percutio , is, ere, percussi , percussum 4: frapper fortement, frapper, battre
postliminium , ii n : 1 retour dans sa patrie ; 2 droit de réintégration (terme jur.), droit de retour ;
postremus , a, um : le plus en arrière, le dernier
primus. , a, um 1: 1 premier ; 2 la première partie de ;
privo. , as, privare , avi, privatum : + abl : priver de , dépouiller de
queror. , eris, queri , questus sum 2: se plaindre ; se plaindre de (de + abl.) ;
quod 1: en tête de phrase : à ce propos, sur ce point ;
reformatio , reformationis f : la transformation, la métamorphose
remedium , i n 3: le remède, le traitement (+ gén : contre)
respicio , is, ere, respexi , respectum 3: regarder derrière soi, tourner la tête pour regarder ;
rosa , ae f : la rose
salus. , salutis f 2: le moyen de salut ;
similitudo , similitudinis f : la ressemblance
simul. 1: adv : en même temps, ensemble, à la fois
solum. adv 3: seulement
statim. 2: aussitôt, immédiatement ;
suppedito , as, suppeditare , avi, suppeditatum : être sous la main, être facilement à disposition
tacitus , a, um 3: en se taisant, muet, silencieux ; / valeur adv. : en silence
tantum. , adv. 3: seulement;
ubi primum 1: dès que, aussitôt que ;
umidus , a, um : humide
utinam 4: ah, si seulement... ! (regret, avec un subj. pl. que pf.)
vel. , adv. 1: 1 même ; 2 ne serait-ce que (syntaxe Ernout-Thomas p 446) ;
vesper. , eris, m : le soir; // vesperi : ablatif- locatif de tps : au soir (ce soir, ou hier soir, selon le contexte) ;
vox. , vocis. f 1: 1 la voix ; 2 la parole, le mot ;
Vocabulaire fréquentiel :
Fréquence 1 :
aliqui / aliquis , qua, quod adj. 1: quelque
cuncti. , ae, a 1: tous ensemble, tout le monde, tous sans exception ;
humanus , a, um 1: humain
miser. , misera, miserum 1: malheureux, misérable
mos. , moris. , m 1: coutume, manière, usage; de more: selon la coutume, selon l’usage
ne. + subj 1: conj. + subj. 1: pour éviter que;
paro. , as, parare , paravi , paratum 1: 1 préparer; 2 procurer, acquérir;
patior , pateris, pati. , passus sum 1: supporter, subir, endurer
primus. , a, um 1: 1 premier ; 2 la première partie de ;
quod 1: en tête de phrase : à ce propos, sur ce point ;
simul. 1: adv : en même temps, ensemble, à la fois
ubi primum 1: dès que, aussitôt que ;
vel. , adv. 1: 1 même ; 2 ne serait-ce que (syntaxe Ernout-Thomas p 446) ;
vox. , vocis. f 1: 1 la voix ; 2 la parole, le mot ;
Fréquence 2 :
aspicio / adspicio , is, ere, aspexi , aspectum 2: voir ;
deicio / dejicio , is, ere, dejeci , dejectum 2: laisser tomber, abaisser
exeo , is,ire, exii , exitum 2: + acc. : franchir ; échapper à ; sortir de ;
facilis , is, e 2: facile ;
fallo. , is, fallere, fefelli , falsum 2: tromper, tendre un piège, induire en erreur ;
mora. , ae, f 2: délai, retard
occido (i long), is, ere, occidi, occisum 2: 1 tuer; 2 causer la perte ou la ruine de ;
queror. , eris, queri , questus sum 2: se plaindre ; se plaindre de (de + abl.) ;
salus. , salutis f 2: le moyen de salut ;
statim. 2: aussitôt, immédiatement ;
Fréquence 3 :
decipio , is, decipere, decepi , deceptum 3: tromper, duper, abuser
infestus , a, um 3: hostile, agressif ;
remedium , i n 3: le remède, le traitement (+ gén : contre)
respicio , is, ere, respexi , respectum 3: regarder derrière soi, tourner la tête pour regarder ;
solum. adv 3: seulement
tacitus , a, um 3: en se taisant, muet, silencieux ; / valeur adv. : en silence
tantum. , adv. 3: seulement;
Fréquence 4 :
clamo. , as, clamare, clamavi, clamatum 4: crier, s’écrier ;
percutio , is, ere, percussi , percussum 4: frapper fortement, frapper, battre
utinam 4: ah, si seulement... ! (regret, avec un subj. pl. que pf.)
Ne pas apprendre :
asinus , i m : l’âne
bene. adv. : 1 bien ; 2 heureusement ;
considero , as, considerare , avi, consideratum : examiner
corolla , ae f : petite couronne, guirlande de fleurs, guirlande
demorsico , as, demorsicare , avi, demorsicatum : lacérer avec ses dents, mordre, mordiller
diluculum , i n : le point du jour
expostulo , as, expostulare, avi , expostulatum : intr : faire des réclamations, se plaindre ;
festinatio , festinationis f : la hâte, la précipitation
festino , as, festinare, avi, festinatum : hâter, précipiter, faire avec précipitation ;
gestus. , us m : le geste, le mouvement ;
inopia , ae f : le manque
obliquus / oblicus , a, um : oblique, allant de côté, allant de biais, de travers; / ab obliquo : obliquement, de côté, de biais ; // obliquum / oblicum acc. adv. : de côté, de travers ;
postliminium , ii n : 1 retour dans sa patrie ; 2 droit de réintégration (terme jur.), droit de retour ;
postremus , a, um : le plus en arrière, le dernier
privo. , as, privare , avi, privatum : + abl : priver de , dépouiller de
reformatio , reformationis f : la transformation, la métamorphose
rosa , ae f : la rose
similitudo , similitudinis f : la ressemblance
suppedito , as, suppeditare , avi, suppeditatum : être sous la main, être facilement à disposition
umidus , a, um : humide
vesper. , eris, m : le soir; // vesperi : ablatif- locatif de tps : au soir (ce soir, ou hier soir, selon le contexte) ;
Comparaison de traductions :
sed jam humano gestu simul et voce privatus, quod solum poteram, postrema dejecta labia, umidis tamen oculis oblicum respiciens ad illam, tacitus expostulabam.
Traduction Nisard, 1880
mais déjà privé de l'action et de la parole humaine, je ne pus qu'étendre ma lèvre inférieure, et la regarder de côté, l'œil humide, en lui adressant une muette prière.
Traduction Paul Vallette, Les Belles Lettres, 1940 :
Mais, n’ayant plus de l’homme ni la voix ni le geste, j’étais réduit, ne pouvant faire plus, à la regarder de côté, la lippe tombante, les yeux humides, et à lui adresser des reproches muets.
Traduction Frédérique Biville (Université Lumière Lyon 3) L’univers sonore des Métamorphoses d’Apulée. Langage verbal et langage des émotions : in La langue d’Apulée dans les Métamorphoses, L’Harmattan , J.Dalbera & D.Longrée éditeurs 2019 p 44
désormais privé du geste et de la voix des hommes, et la lippe tombante, tout ce que je pouvais faire, c’était, en la regardant de côté, lui adresser de mes yeux baignés de larmes, des requêtes muettes.
Sed primo diluculo remedium festinabitur tibi
Traduction Nisard, 1880
Mais patience ! au point du jour, je serai près de vous avec le remède.
Traduction Paul Vallette, Les Belles Lettres, 1940 :
Mais dès le point du jour, le remède sera vite là !
Mots de liaisons
animal
- 09 10 Le printemps éveil des sens(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0991 1049 La mort d'Hippolyte (1)(Phèdre,Sénèque)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 1215 1229 La "peste" d'Athènes (4)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 16 Joute entre Dorcon et Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 18 Monologue de Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 24 Lucius et la magie (6)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 240 Prométhée et les hommes(fables,Esope et Esopiques)
- 25 26 La cigale(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 25 Histoire de Thélyphron (5)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 26 L'âne Lucius(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 27 l'âne Lucius (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 28 L'âne Lucius (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 29 L'âne Lucius (4) : fin du Livre III(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- Prométhée et les hommes(Protagoras,Platon)
- 0795 0828 Choeur II (3)(Phèdre,Sénèque)
- 10 13 maître? esclave? quel sens?(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 24 Lucius et la magie (6)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 26 L'âne Lucius(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 27 l'âne Lucius (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 29 L'âne Lucius (4) : fin du Livre III(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 35 36 Dans le ventre du monstre (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 442 468 Prométhée bienfaiteur des hommes(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 507 534 sort cruel des fils de Japet(Théogonie,Hésiode)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 866 873 L'intégration dans une famille(Dyscolos (le),Ménandre)
- Prométhée et les hommes(Protagoras,Platon)
- 005 Mille et mille baisers, Lesbie!(Carmina,Catulle)
- 007 Un amant insatiable en baisers!(Carmina,Catulle)
- 01 Beauté magique d'Hypata(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 02-03 Deux compagnons sur le chemin(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 03 04 Récit de Lucius(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0406 0430 Prière à Diane Hécate(Phèdre,Sénèque)
- 05 Vains avertissements de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 063 080 Alphésibée (1)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0761 0794 Choeur II (2)(Phèdre,Sénèque)
- 08 Récit d'Aristomène (3)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 081 095 Alphésibée (2)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 084 111 Un concours sans vainqueur(Bucoliques 03,Virgile)
- 096 110 Alphésibée (3)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 10-11 Récit d'Aristomène (5)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 11 Le repas chez Milon (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 11-13 Récit d'Aristomène (6)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 12 Le repas chez Milon (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 13 Le repas chez Milon (3)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 14-15 Le repas chez Milon (4)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 15 L'aveu de Photis (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 17 Rêves de Sicile(Alcibiade,Plutarque)
- 17L'aveu de Photis (4) Les poils du bouc(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 18 Transformation magique des 3 outres(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 19 Lucius et la magie (1)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 19 Récit d'Aristomène (11)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 20 Lucius et la magie (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 20 Propos sur la magie(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 21 Histoire de Thélyphron (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 21 Lucius et la magie (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 22 Histoire de Thélyphron (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 22 Lucius et la magie (4)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 23 Lucius et la magie (5)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 24 Lucius et la magie (6)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 25 Histoire de Thélyphron (5)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 27 Le conte de la tourterelle(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 28 Histoire de Thélyphron (8)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 29 Histoire de Thélyphron (9)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 30 Histoire de Thélyphron (10)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 34 De meurtre en meurtre (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 63 Récit fantastique de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 01 Beauté magique d'Hypata(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 04 La maison de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 05 Vains avertissements de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 064 085 Orphée et Eurydice (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 07 08 Une île dionysiaque(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 086 105 Orphée et Eurydice (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 096 110 Alphésibée (3)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 21 Lucius et la magie (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 22 Histoire de Thélyphron (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 27 Le conte de la tourterelle(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 398 436 Comment maîtriser Protée(Géorgiques 04,Virgile)
- 487 502 Myrrha (7)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 001 013 Introduction et dédicace(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0020 0033 Les plaisirs épicuriens(de natura rerum chant 02,Lucrèce)
- 007 Un amant insatiable en baisers!(Carmina,Catulle)
- 01 20 Entrée en matière(Bucoliques 07 : Mélibée,Virgile)
- 02 Anecdotes d'enfance : portrait moral(Alcibiade,Plutarque)
- 028 054 Rencontre et dispute (2)(Bucoliques 03,Virgile)
- 05 Portrait de Catilina(Catilina,Salluste)
- 055 083 le combat(Bucoliques 03,Virgile)
- 0585 0628 épisode 2 (4)(Hécube,Euripide)
- 08 Eloge de la chevelure (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 084 111 Un concours sans vainqueur(Bucoliques 03,Virgile)
- 086 105 Orphée et Eurydice (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 09 10 Le printemps éveil des sens(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 09 Eloge de la chevelure (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 09 Histoire et idéal perdu(Catilina,Salluste)
- 0903 0958 la fureur d'un père(Phèdre,Sénèque)
- 17 36 Heureusement, Ménalque est vivant(Bucoliques 09,Virgile)
- 2 12 18 Socrate, Critias, Alcibiade(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 20 La voie de la violence (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 23 3-5 Alcibiade à Sparte (2)(Alcibiade,Plutarque)
- 23 chaleur estivale ardeur amoureuse(1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 24 chaleur estivale ardeur amoureuse(2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 243 269 Pygmalion (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 26 L'âne Lucius(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 27 l'âne Lucius (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 27 Le conte de la tourterelle(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 270 297 Pygmalion (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 37 52 âge mûr de l'enfant(Bucoliques 04,Virgile)
- 442 468 Prométhée bienfaiteur des hommes(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 47-1 Trimalcion et son ventre(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 476 509 Le néophyte devant le pensoir(Nuées,Aristophane)
- 56 67 Conclusion(Bucoliques 09,Virgile)
- 56 90 Chant de Ménalque(Bucoliques 05,Virgile)
- 579 593 Enée dévoilé à Didon(Enéide chant 01,Virgile)
- 628 678 Les Champs Elysées(Enéide chant 06,Virgile)
- 08 Eloge de la chevelure (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 16 Nuits d'amour de Lucius et Photis (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 27 l'âne Lucius (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 29 L'âne Lucius (4) : fin du Livre III(Métamorphoses Livre 03,Apulée)