Evandre - 0864 0902 Un aveu difficile
0864 0902 Un aveu difficile (Phèdre, Sénèque)
Format pdf :
De l'ambiguïté àl'aveu
Scène XI (1) : vers 864-902 (sénaires iambiques)
Theseus Phaedra Nutrix (tacita)
L’aveu mensonger
De l’ambiguïté à l’accusation
Theseus
0 socia thalami, sicine adventum viri
et expetiti conjugis vultum excipis ? 865
Quin ense viduas dexteram atque animum mihi
restituis et te quicquid e vita fugat
expromis !?
Phaedra
Eheu, per tui sceptrum imperi,
magnanime Theseu, perque natorum indolem
tuosque reditus perque jam cineres meos, 870
permitte mortem.
Theseus
Causa quae cogit mori?
Phaedra
Si causa leti dicitur, fructus perit.
Theseus
Nemo istud alius, me quidem excepto, audiet.
Phaedra
Aures pudica conjugis solas timet.
Theseus
Effare : fido pectore arcana occulam. 875
Phaedra
Alium silere quod voles, primus sile.
Theseus
Leti facultas nulla continget tibi.
Phaedra
Mori volenti desse mors numquam potest.
Theseus
Quod sit luendum morte delictum indica.
Phaedra
Quod vivo.
Theseus
Lacrimae nonne te nostrae movent? 880
Phaedra
Mors optima est perire lacrimandum suis.
Theseus
Silere pergit. Verbere ac vinclis anus
altrixque prodet quicquid haec fari abnuit.
Vincite ferro. Verberum vis extrahat
secreta mentis !
Phaedra
Ipsa jam fabor, mane ! 885
Theseus
Quidnam ora maesta avertis et lacrimas genis
subito coortas, veste praetenta, optegis?
Phaedra
Te, te, creator caelitum, testem invoco
et te, coruscum lucis aetheriae jubar,
ex cujus ortu nostra dependet domus : 890
temptata precibus restiti ; ferro ac minis
non cessit animus ; vim tamen corpus tulit.
Labem hanc pudoris eluet noster cruor.
Theseus
Quis, ede, nostri decoris eversor fuit?
Phaedra
Quem rere minime.
Theseus
Quis sit audire expeto. 895
Phaedra
Hic dicet ensis quem tumultu territus
liquit stuprator civium accursum timens.
Theseus
Quod facinus, heu me, cerno ? quod monstrum intuor ?
Regale parvis asperum signis ebur
capulo refulget, gentis Actaeae decus. 900
Sed ipse quonam evasit?
Phaedra
Hi trepidum fuga
videre famuli concitum celeri pede.
Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte (sauf v 829-863):
socia , ae, f 2: la compagne
thalamus (2 a brefs), i m 3: lit nuptial, chambre à coucher ;
sicine : est-ce ainsi que ? est-ce donc ? (= sic+ ne)
adventus , us, m 3: l'arrivée, la venue
865
expeto , is, ere, expetivi / expetii , expetitum 4: 1 désirer vivement ; 2 réclamer ;
conjunx. / conjux. , jugis, m 1: l’époux
excipio , is, ere, cepi, ceptum 2: 1 accueillir ; 2 excepter ;
quin. , inv. 1: pourquoi ne... pas ?
ensis. , is, m 3: l'épée, le glaive (poét.)
viduo, as, are : dépouiller de, débarrasser qqch (acc.) de (abl.)
dextra. ou dextera , ae, f 2: la main droite
restituo , is, ere, tui, tutum 3: rendre ;
tu. , te. , tui. , tibi. , te 1: tu, te, toi
quicquis. , quidquid. ou quicquid. 1: quiconque, quoi que ce soit, tout ce qui ou ce que
e. , ex. + abl 1: hors de, de
fugo. , as, are : mettre en fuite, faire fuir
constr. : ... et expromis quicquid te e vita fugat
eheu , inv. : hélas !; + acc. excl : hélas pour moi ! pauvre de moi !
per. + acc 1: par, au nom de
tuus, a, um : ton
sceptrum. , i, n : le sceptre
imperium , ii, n 1: pouvoir (absolu), le règne , l’empire
magnanimus , a, um : au grand cœur, noble, généreux, magnanime
natus. , i, m 2: (poét.) fils, enfant
indoles , is, f : le caractère, les inclinations, les penchants, les dispositions, les qualités natives, le naturel
perque natorum indolem : le terme indolem pose problème ; la racine ol* indique l’accroissement, la croissance (on la retrouve dans le verbe adolesco : grandir ; mais aussi dans suboles : la pousse, la lignée) ; faut-il comprendre « Par nos enfants qui grandissent », ou « Par la lignée de nos enfants » ?...
870
reditus , us, m 4: le retour
tuos reditus : pl. poétique
jam. , adv. 1: 1 désormais, à l'instant ; maintenant ; 2 bientôt ;
cinis. , eris, m 4: cendre
permitto, is, ere, misi, missum : permettre
cogo. , is, ere, coegi, coactum 1: pousser de force, forcer, forcer à , contraindre à + prop inf
si. 1: si, à supposer que ;
dico. , is, ere, dixi. , dictum. 1: (impératif : dic. ) : dire, exposer
fructus. , us, m 3: le revenu, le bénéfice, le résultat ;
pereo , is, ire, ii, itum 1: disparaître ; être perdu;
fructus <leti> : le bénéfice que Phèdre espère retirer d’une mort honorable !
nemo. , neminis (ou gén nullius. , abl nullo. ) 1: personne, ne ... personne, nul... ne, aucun...ne
alius, a, ud 1: autre, un autre
quidem. , adv. 1: certes (restriction), du moins , il est vrai, assurément
audio , is, ire, i(v)i, itum 1: entendre, apprendre ;
pudicus , a, um : chaste, vertueuse, irréprochable ;
pudica : adj. féminin substantivé
solus. , a, um 1: seul ; solitaire, isolé, dans la solitude
solas : sens fort de l’épithète : « même si elles sont ... »
timeo , es, ere, timui 1: craindre ;
875
fidus. , a, um 4: sûr, fidèle, digne de foi ;
pectus. , pectoris n 1: poitrine, cœur
arcanum , i n : le secret
sileo , es, ere, ui 3: tr : taire, ne pas parler de ;
volo. , vis. , velle. , volui 1: vouloir
primus. , a, um 1: premier, en premier;
constr. : primus sile <id> quod voles alium silere.
facultas , atis f 4: possibilité ;
nullus. , a, um ( gén. nullius, dat. nulli) 1: aucun, nul ;
contingo , is, ere, contigi, contactum 2: arriver, échoir, être donné par chance ;
desum. , es, deesse / desse , defui 2: + datif : faire défaut à, manquer à, déserter, laisser sans assistance ;
numquam. , inv. 1: ne... jamais, jamais
possum. , potes. , posse. , potui 1: pouvoir
luo. , is, ere, lui. : laver, purifier ; racheter, payer ; subir une peine en paiement d’une faute
delictum , i, n : la faute, le délit
indico , as, are 3: révéler
880
quod : le fait que
vivo. , is, ere, vixi. , victum. 1: vivre
nonne. , int. 2: est-ce que ne...pas ... ? (réponse attendue : oui)
moveo , es, ere, movi. , motum. 1: émouvoir, toucher
optimus , a, um 2: le meilleur. superlatif de bonus
lacrimo , as, are : pleurer
lacrimandum : adj. verbal (avec complément d’agent à l’ablatif seul : suis), attribut du sujet perire d’un verbe esse sous-entendu.
suus. , a, um 1: adjectif : son, son propre, sa (adjectif substantivé : sui, suorum : les siens, les gens de sa famille, ses amis...)
pergo. , is, ere, perrexi, perrectum 3: continuer de, persister à
verber. , eris n : le fouet ; // verbera , um, n 2: les coups
vinculum / vinclum , i, n 3: chaîne
anus. , us, f 4: nom : vieille femme
altrix. , icis f : nourrice, celle qui nourrit ( ou a nourri)
altrixque : le –que marque une union très intime : « et en même temps... »
prodo. , is, ere, didi, ditum 3: 1 publier, révéler ; 2 livrer, trahir, dénoncer
for. , faris. , fari. 4: dire (poét.)
abnuo , is, ere, abnui : refuser
vincio , is, ire, vinxi. , vinctum. 3: enchaîner, lier, attacher ;
ferrum. , i, n 1: 1 fer, outil ou arme de fer, pointe de fer, épée ; 2 les fers (métonymie)
vis. , -, f / vires , virium f pl 1: force, violence ;
extraho , is, ere, extraxi , extractum : extraire, arracher, délivrer
885
ipse. , ipsa. , ipsum. ( gén. : ipsius, datif : ipsi) 1: même (moi-même, toi-même, etc. ) ; au nominatif, signifie parfois de soi-même, spontanément
maneo , es, ere, mansi. , mansum. 2: 1 rester, demeurer ; 2 attendre (qqn, qqch)
quidnam : pourquoi donc ?
averto , is, ere, verti, versum 3: détourner, dérober
subito 3: subitement, soudain, tout à coup ;
coorior , cooriris , cooriri , coortus sum : naître, surgir, jaillir
vestis. , is, f 2: vêtement
praetendo , is, ere, tendi, tentum : tendre devant soi, mettre devant soi
obtego / optego , is, ere, texi, textum : recouvrir, cacher, dissimuler
creator , oris m : le créateur
caelites , um, m pl : les habitants du ciel, les dieux du ciel
testis. , is, m 3: témoin
invoco , as, are : invoquer ; // expr jur : te invoco: j’invoque ton appui
testem : attribut du COD te
coruscus , a, um : brillant, étincelant
lux. , lucis. , f 2: lumière
aetherius , a, um : qui est propre à l’éther, à l’empyrée
jubar, aris, n : la splendeur, le rayon
890
ex. , prép. + abl. 1: hors de, de, à partir de
ortus. , us, m : naissance, apparition, origine, lever (d’un astre)
dependeo , es, ere : dépendre de, être rattaché à, dériver de
domus. , us, f 1: la maison, la maisonnée, la famille ;
tempto. , as, are 2: chercher à saisir, chercher à séduire, séduire, attaquer
preces. , um, f pl 2: prières
resisto , is, ere, stiti 3: + datif : s’opposer à, résister à;
minae. , arum f pl 4: les menaces
non. , neg. 1: ne...pas, non, pas;
cedo. (e long), is, ere, cessi. , cessum. 1: + dat. : s’incliner devant, céder le pas à, céder à, plier sous, se soumettre à
animus , i, m 1: l’âme, l'esprit, la volonté
tamen. , adv. 1: cependant, pourtant
corpus. , oris, n 1: corps
fero. , fers. , ferre. , tuli. , latum. 1: supporter, endurer ;
labes. , is f : le fait d’avoir glissé, la tache, la souillure ;
pudor. , oris, m 2: sentiment de l’honneur, honneur ;
eluo , is, ere, elui , elutum : laver, purifier, effacer
cruor. , oris, m 4: le sang (rouge, qui coule)
edo, edis , edidi, editum : mettre à jour, faire connaître, produire
decus. , oris, n 3: 1 gloire, honneur, dignité ; 2 parure, emblème
eversor , oris m : le destructeur
895
reor. , reris. , reri. , ratus sum 3: croire
rere = reris
minime , adv. 2: le moins
tumultus , us, m 2: soulèvement, tumulte, alarme
terreo , es, ere, ui, itum 1: effrayer, épouvanter, terrifier ;
linquo. , is, ere, liqui, lictum 4: laisser, abandonner
struprator , oris m : le violeur
civis. , is, m 1: 1 le citoyen ; 2 le sujet (d’un roi)
accursus , us m : action d’accourir, afflux
facinus , oris, n 3: le forfait, le crime
cerno. , is, ere, crevi. , cretum. 2: apercevoir, entrevoir, distinguer, voir ;
monstrum. , i, n 4: tout ce qui sort de la nature, tout ce qui est contre- nature ; 1 le monstre ; 2 l’acte contre-nature, la monstruosité ;
intueor / intuor , eris, eri, itus sum 3: porter ses regards sur, regarder, considérer, voir ;
regalis , is, e : royal
parvus. , a, um 1: petit
asper. , era, erum 3: hérissé de (+ abl), gravé de
signum. , i, n 1: la marque, la ciselure
ebur. , eboris n : ivoire
900
capulus , i m : poignée ; garde (d’une épée)
refulgeo , es , ere, refulsi : resplendir
gens. , gentis. , f 1: famille, gens ; race;
Actaeus , a, um : d’Actée (Actée est le premier roi de l’Attique) ;
quonam. : où donc ? ( avec mvt)
evado , is, ere, vasi, vasum 4: s'échapper, se sauver
trepidus , a, um 3: tremblant, éperdu ;
fuga. , ae, f 1: la fuite
video , es, ere, vidi. , visum. 1: voir
videre = viderunt
famulus , i m : serviteur
concio , is, ire, concivi, concitum / concieo , es, ere : mettre en mouvement, lancer
celer. , eris, ere 3: 1 rapide, prompt ; 2 hâtif ;
pes. , pedis. , m 1: pied, pas (par métonymie)
Vocabulaire alphabétique :
abnuo , is, ere, abnui : refuser
accursus , us m : action d’accourir, afflux
Actaeus , a, um : d’Actée (Actée est le premier roi de l’Attique) ;
adventus , us, m 3: l'arrivée, la venue
aetherius , a, um : qui est propre à l’éther, à l’empyrée
alius, a, ud 1: autre, un autre
altrix. , icis f : nourrice, celle qui nourrit ( ou a nourri)
animus , i, m 1: l’âme, l'esprit, la volonté
anus. , us, f 4: nom : vieille femme
arcanum , i n : le secret
asper. , era, erum 3: hérissé de (+ abl), gravé de
audio , is, ire, i(v)i, itum 1: entendre, apprendre ;
averto , is, ere, verti, versum 3: détourner, dérober
caelites , um, m pl : les habitants du ciel, les dieux du ciel
capulus , i m : poignée ; garde (d’une épée)
cedo. (e long), is, ere, cessi. , cessum. 1: + dat. : s’incliner devant, céder le pas à, céder à, plier sous, se soumettre à
celer. , eris, ere 3: 1 rapide, prompt ; 2 hâtif ;
cerno. , is, ere, crevi. , cretum. 2: apercevoir, entrevoir, distinguer, voir ;
cinis. , eris, m 4: cendre
civis. , is, m 1: 1 le citoyen ; 2 le sujet (d’un roi)
cogo. , is, ere, coegi, coactum 1: pousser de force, forcer, forcer à , contraindre à + prop inf
concio , is, ire, concivi, concitum / concieo , es, ere : mettre en mouvement, lancer
conjunx. / conjux. , jugis, m 1: l’époux
contingo , is, ere, contigi, contactum 2: arriver, échoir, être donné par chance ;
coorior , cooriris , cooriri , coortus sum : naître, surgir, jaillir
corpus. , oris, n 1: corps
coruscus , a, um : brillant, étincelant
creator , oris m : le créateur
cruor. , oris, m 4: le sang (rouge, qui coule)
decus. , oris, n 3: 1 gloire, honneur, dignité ; 2 parure, emblème
delictum , i, n : la faute, le délit
dependeo , es, ere : dépendre de, être rattaché à, dériver de
desum. , es, deesse / desse , defui 2: + datif : faire défaut à, manquer à, déserter, laisser sans assistance ;
dextra. ou dextera , ae, f 2: la main droite
dico. , is, ere, dixi. , dictum. 1: (impératif : dic. ) : dire, exposer
domus. , us, f 1: la maison, la maisonnée, la famille ;
e. , ex. + abl 1: hors de, de
ebur. , eboris n : ivoire
edo, edis , edidi, editum : mettre à jour, faire connaître, produire
eheu , inv. : hélas !; + acc. excl : hélas pour moi ! pauvre de moi !
eluo , is, ere, elui , elutum : laver, purifier, effacer
ensis. , is, m 3: l'épée, le glaive (poét.)
evado , is, ere, vasi, vasum 4: s'échapper, se sauver
eversor , oris m : le destructeur
ex. , prép. + abl. 1: hors de, de, à partir de
excipio , is, ere, cepi, ceptum 2: 1 accueillir ; 2 excepter;
expeto , is, ere, expetivi / expetii , expetitum 4: 1 désirer vivement ; 2 réclamer ;
extraho , is, ere, extraxi , extractum : extraire, arracher, délivrer
facinus , oris, n 3: le forfait, le crime
facultas , atis f 4: possibilité ;
famulus , i m : serviteur
fero. , fers. , ferre. , tuli. , latum. 1: supporter, endurer ;
ferrum. , i, n 1: 1 fer, outil ou arme de fer, pointe de fer, épée ; 2 les fers (métonymie)
fidus. , a, um 4: sûr, fidèle, digne de foi ;
for. , faris. , fari. 4: dire (poét.)
fructus. , us, m 3: le revenu, le bénéfice, le résultat ;
fuga. , ae, f 1: la fuite
fugo. , as, are : mettre en fuite, faire fuir
gens. , gentis. , f 1: famille, gens ; race;
imperium , ii, n 1: pouvoir (absolu), le règne , l’empire
indico , as, are 3: révéler
indoles , is, f : le caractère, les inclinations, les penchants, les dispositions, les qualités natives, le naturel
intueor / intuor , eris, eri, itus sum 3: porter ses regards sur, regarder, considérer, voir ;
invoco , as, are : invoquer ; // expr jur : te invoco: j’invoque ton appui
ipse. , ipsa. , ipsum. ( gén. : ipsius, datif : ipsi) 1: même (moi-même, toi-même, etc. ) ; au nominatif, signifie parfois de soi-même, spontanément
jam. , adv. 1: 1 désormais, à l'instant ; maintenant ; 2 bientôt ;
jubar, aris, n : la splendeur, le rayon
labes. , is f : le fait d’avoir glissé, la tache, la souillure ;
lacrimo , as, are : pleurer
linquo. , is, ere, liqui, lictum 4: laisser, abandonner
luo. , is, ere, lui. : laver, purifier ; racheter, payer ; subir une peine en paiement d’une faute
lux. , lucis. , f 2: lumière
magnanimus , a, um : au grand cœur, noble, généreux, magnanime
maneo , es, ere, mansi. , mansum. 2: 1 rester, demeurer ; 2 attendre (qqn, qqch)
minae. , arum f pl 4: les menaces
minime , adv. 2: le moins
monstrum. , i, n 4: tout ce qui sort de la nature, tout ce qui est contre- nature ; 1 le monstre ; 2 l’acte contre-nature, la monstruosité ;
moveo , es, ere, movi. , motum. 1: émouvoir, toucher
natus. , i, m 2: (poét.) fils, enfant
nemo. , neminis (ou gén nullius. , abl nullo. ) 1: personne, ne ... personne, nul... ne, aucun...ne
non. , neg. 1: ne...pas, non, pas;
nonne. , int. 2: est-ce que ne...pas ... ? (réponse attendue : oui)
nullus. , a, um ( gén. nullius, dat. nulli) 1: aucun, nul ;
numquam. , inv. 1: ne... jamais, jamais
obtego / optego , is, ere, texi, textum : recouvrir, cacher, dissimuler
optimus , a, um 2: le meilleur. superlatif de bonus
ortus. , us, m : naissance, apparition, origine, lever (d’un astre)
parvus. , a, um 1: petit
pectus. , pectoris n 1: poitrine, cœur
per. + acc 1: par, au nom de
pereo , is, ire, ii, itum 1: disparaître ; être perdu;
pergo. , is, ere, perrexi, perrectum 3: continuer de, persister à
permitto, is, ere, misi, missum : permettre
pes. , pedis. , m 1: pied, pas (par métonymie)
possum. , potes. , posse. , potui 1: pouvoir
praetendo , is, ere, tendi, tentum : tendre devant soi, mettre devant soi
preces. , um, f pl 2: prières
primus. , a, um 1: premier, en premier;
prodo. , is, ere, didi, ditum 3: 1 publier, révéler ; 2 livrer, trahir, dénoncer
pudicus , a, um : chaste, vertueuse, irréprochable ;
pudor. , oris, m 2: sentiment de l’honneur, honneur ;
quicquis. , quidquid. ou quicquid. 1: quiconque, quoi que ce soit, tout ce qui ou ce que
quidem. , adv. 1: certes (restriction), du moins , il est vrai, assurément
quidnam : pourquoi donc ?
quin. , inv. 1: pourquoi ne... pas ?
quod : le fait que
quonam. : où donc ? ( avec mvt)
reditus , us, m 4: le retour
refulgeo , es , ere, refulsi : resplendir
regalis , is, e : royal
reor. , reris. , reri. , ratus sum 3: croire
resisto , is, ere, stiti 3: + datif : s’opposer à, résister à;
restituo , is, ere, tui, tutum 3: rendre ;
sceptrum. , i, n : le sceptre
si. 1: si, à supposer que ;
sicine : est-ce ainsi que ? est-ce donc ? (= sic+ ne)
signum. , i, n 1: la marque, la ciselure
sileo , es, ere, ui 3: tr : taire, ne pas parler de ;
socia , ae, f 2: la compagne
solus. , a, um 1: seul ; solitaire, isolé, dans la solitude
struprator , oris m : le violeur
subito 3: subitement, soudain, tout à coup ;
suus. , a, um 1: adjectif : son, son propre, sa (adjectif substantivé : sui, suorum : les siens, les gens de sa famille, ses amis...)
tamen. , adv. 1: cependant, pourtant
tempto. , as, are 2: chercher à saisir, chercher à séduire, séduire, attaquer
terreo , es, ere, ui, itum 1: effrayer, épouvanter, terrifier ;
testis. , is, m 3: témoin
thalamus (2 a brefs), i m 3: lit nuptial, chambre à coucher ;
timeo , es, ere, timui 1: craindre ;
trepidus , a, um 3: tremblant, éperdu ;
tu. , te. , tui. , tibi. , te 1: tu, te, toi
tumultus , us, m 2: soulèvement, tumulte, alarme
tuus, a, um : ton
verber. , eris n : le fouet ; // verbera , um, n 2: les coups
vestis. , is, f 2: vêtement
video , es, ere, vidi. , visum. 1: voir
viduo, as, are : dépouiller de, débarrasser qqch (acc.) de (abl.)
vincio , is, ire, vinxi. , vinctum. 3: enchaîner, lier, attacher ;
vinculum / vinclum , i, n 3: chaîne
vis. , -, f / vires , virium f pl 1: force, violence ;
vivo. , is, ere, vixi. , victum. 1: vivre
volo. , vis. , velle. , volui 1: vouloir
Vocabulaire classé par ordre de fréquence :
fréquence 1 :
alius, a, ud 1: autre, un autre
animus , i, m 1: l’âme, l'esprit, la volonté
audio , is, ire, i(v)i, itum 1: entendre, apprendre ;
cedo. (e long), is, ere, cessi. , cessum. 1: + dat. : s’incliner devant, céder le pas à, céder à, plier sous, se soumettre à
civis. , is, m 1: 1 le citoyen ; 2 le sujet (d’un roi)
cogo. , is, ere, coegi, coactum 1: pousser de force, forcer, forcer à , contraindre à + prop inf
conjunx. / conjux. , jugis, m 1: l’époux
corpus. , oris, n 1: corps
dico. , is, ere, dixi. , dictum. 1: (impératif : dic. ) : dire, exposer
domus. , us, f 1: la maison, la maisonnée, la famille ;
e. , ex. + abl 1: hors de, de
ex. , prép. + abl. 1: hors de, de, à partir de
fero. , fers. , ferre. , tuli. , latum. 1: supporter, endurer ;
ferrum. , i, n 1: 1 fer, outil ou arme de fer, pointe de fer, épée ; 2 les fers (métonymie)
fuga. , ae, f 1: la fuite
gens. , gentis. , f 1: famille, gens ; race;
imperium , ii, n 1: pouvoir (absolu), le règne , l’empire
ipse. , ipsa. , ipsum. ( gén. : ipsius, datif : ipsi) 1: même (moi-même, toi-même, etc. ) ; au nominatif, signifie parfois de soi-même, spontanément
jam. , adv. 1: 1 désormais, à l'instant ; maintenant ; 2 bientôt ;
moveo , es, ere, movi. , motum. 1: émouvoir, toucher
nemo. , neminis (ou gén nullius. , abl nullo. ) 1: personne, ne ... personne, nul... ne, aucun...ne
non. , neg. 1: ne...pas, non, pas;
nullus. , a, um ( gén. nullius, dat. nulli) 1: aucun, nul ;
numquam. , inv. 1: ne... jamais, jamais
parvus. , a, um 1: petit
pectus. , pectoris n 1: poitrine, cœur
per. + acc 1: par, au nom de
pereo , is, ire, ii, itum 1: disparaître ; être perdu;
pes. , pedis. , m 1: pied, pas (par métonymie)
possum. , potes. , posse. , potui 1: pouvoir
primus. , a, um 1: premier, en premier;
quicquis. , quidquid. ou quicquid. 1: quiconque, quoi que ce soit, tout ce qui ou ce que
quidem. , adv. 1: certes (restriction), du moins , il est vrai, assurément
quin. , inv. 1: pourquoi ne... pas ?
quod 1: le fait que
si. 1: si, à supposer que ;
signum. , i, n 1: la marque, la ciselure
solus. , a, um 1: seul ; solitaire, isolé, dans la solitude
suus. , a, um 1: adjectif : son, son propre, sa (adjectif substantivé : sui, suorum : les siens, les gens de sa famille, ses amis...)
tamen. , adv. 1: cependant, pourtant
terreo , es, ere, ui, itum 1: effrayer, épouvanter, terrifier ;
testis. , is, m 3: témoin
timeo , es, ere, timui 1: craindre ;
tu. , te. , tui. , tibi. , te 1: tu, te, toi
tuus, a, um 1: ton
video , es, ere, vidi. , visum. 1: voir
vis. , -, f / vires , virium f pl 1: force, violence ;
vivo. , is, ere, vixi. , victum. 1: vivre
volo. , vis. , velle. , volui 1: vouloir
fréquence 2 :
cerno. , is, ere, crevi. , cretum. 2: apercevoir, entrevoir, distinguer, voir ;
contingo , is, ere, contigi, contactum 2: arriver, échoir, être donné par chance ;
desum. , es, deesse / desse , defui 2: + datif : faire défaut à, manquer à, déserter, laisser sans assistance ;
dextra. ou dextera , ae, f 2: la main droite
excipio , is, ere, cepi, ceptum 2: 1 accueillir ; 2 excepter;
lux. , lucis. , f 2: lumière
maneo , es, ere, mansi. , mansum. 2: 1 rester, demeurer ; 2 attendre (qqn, qqch)
minime , adv. 2: le moins
natus. , i, m 2: (poét.) fils, enfant
nonne. , int. 2: est-ce que ne...pas ... ? (réponse attendue : oui)
optimus , a, um 2: le meilleur. superlatif de bonus
permitto, is, ere, misi, missum 2: permettre
preces. , um, f pl 2: prières
pudor. , oris, m 2: sentiment de l’honneur, honneur ;
socia , ae, f 2: la compagne
tempto. , as, are 2: chercher à saisir, chercher à séduire, séduire, attaquer
tumultus , us, m 2: soulèvement, tumulte, alarme
verber. , eris n : le fouet ; // verbera , um, n 2: les coups
vestis. , is, f 2: vêtement
fréquence 3 :
adventus , us, m 3: l'arrivée, la venue
asper. , era, erum 3: hérissé de (+ abl), gravé de
averto , is, ere, verti, versum 3: détourner, dérober
celer. , eris, ere 3: 1 rapide, prompt ; 2 hâtif ;
decus. , oris, n 3: 1 gloire, honneur, dignité ; 2 parure, emblème
ensis. , is, m 3: l'épée, le glaive (poét.)
facinus , oris, n 3: le forfait, le crime
fructus. , us, m 3: le revenu, le bénéfice, le résultat ;
indico , as, are 3: révéler
intueor / intuor , eris, eri, itus sum 3: porter ses regards sur, regarder, considérer, voir ;
pergo. , is, ere, perrexi, perrectum 3: continuer de, persister à
prodo. , is, ere, didi, ditum 3: 1 publier, révéler ; 2 livrer, trahir, dénoncer
reor. , reris. , reri. , ratus sum 3: croire
resisto , is, ere, stiti 3: + datif : s’opposer à, résister à;
restituo , is, ere, tui, tutum 3: rendre ;
sileo , es, ere, ui 3: tr : taire, ne pas parler de ;
subito 3: subitement, soudain, tout à coup ;
thalamus (2 a brefs), i m 3: lit nuptial, chambre à coucher ;
trepidus , a, um 3: tremblant, éperdu ;
vincio , is, ire, vinxi. , vinctum. 3: enchaîner, lier, attacher ;
vinculum / vinclum , i, n 3: chaîne
fréquence 4 :
anus. , us, f 4: nom : vieille femme
cinis. , eris, m 4: cendre
cruor. , oris, m 4: le sang (rouge, qui coule)
evado , is, ere, vasi, vasum 4: s'échapper, se sauver
expeto , is, ere, expetivi / expetii , expetitum 4: 1 désirer vivement ; 2 réclamer ;
facultas , atis f 4: possibilité ;
fidus. , a, um 4: sûr, fidèle, digne de foi ;
for. , faris. , fari. 4: dire (poét.)
linquo. , is, ere, liqui, lictum 4: laisser, abandonner
minae. , arum f pl 4: les menaces
monstrum. , i, n 4: tout ce qui sort de la nature, tout ce qui est contre- nature ; 1 le monstre ; 2 l’acte contre-nature, la monstruosité ;
reditus , us, m 4: le retour
ne pas apprendre :
abnuo , is, ere, abnui : refuser
accursus , us m : action d’accourir, afflux
Actaeus , a, um : d’Actée (Actée est le premier roi de l’Attique) ;
aetherius , a, um : qui est propre à l’éther, à l’empyrée
altrix. , icis f : nourrice, celle qui nourrit ( ou a nourri)
arcanum , i n : le secret
caelites , um, m pl : les habitants du ciel, les dieux du ciel
capulus , i m : poignée ; garde (d’une épée)
concio , is, ire, concivi, concitum / concieo , es, ere : mettre en mouvement, lancer
coorior , cooriris , cooriri , coortus sum : naître, surgir, jaillir
coruscus , a, um : brillant, étincelant
creator , oris m : le créateur
delictum , i, n : la faute, le délit
dependeo , es, ere : dépendre de, être rattaché à, dériver de
ebur. , eboris n : ivoire
edo, edis , edidi, editum : mettre à jour, faire connaître, produire
eheu , inv. : hélas !; + acc. excl : hélas pour moi ! pauvre de moi !
eluo , is, ere, elui , elutum : laver, purifier, effacer
eversor , oris m : le destructeur
extraho , is, ere, extraxi , extractum : extraire, arracher, délivrer
famulus , i m : serviteur
fugo. , as, are : mettre en fuite, faire fuir
indoles , is, f : le caractère, les inclinations, les penchants, les dispositions, les qualités natives, le naturel
invoco , as, are : invoquer ; // expr jur : te invoco: j’invoque ton appui
jubar, aris, n : la splendeur, le rayon
labes. , is f : le fait d’avoir glissé, la tache, la souillure ;
lacrimo , as, are : pleurer
luo. , is, ere, lui. : laver, purifier ; racheter, payer ; subir une peine en paiement d’une faute
magnanimus , a, um : au grand cœur, noble, généreux, magnanime
obtego / optego , is, ere, texi, textum : recouvrir, cacher, dissimuler
ortus. , us, m : naissance, apparition, origine, lever (d’un astre)
praetendo , is, ere, tendi, tentum : tendre devant soi, mettre devant soi
pudicus , a, um : chaste, vertueuse, irréprochable ;
quidnam : pourquoi donc ?
quonam. : où donc ? ( avec mvt)
refulgeo , es , ere, refulsi : resplendir
regalis , is, e : royal
sceptrum. , i, n : le sceptre
sicine : est-ce ainsi que ? est-ce donc ? (= sic+ ne)
struprator , oris m : le violeur
viduo, as, are : dépouiller de, débarrasser qqch (acc.) de (abl.)
Pistes de commentaire :
Mots de liaisons
aveu
- 0589 0633 Difficulté de l'aveu(Phèdre,Sénèque)
- 0634 0671 L'aveu(Phèdre,Sénèque)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 0001 0039 Prologue (début)(Mercator,Plaute)
- 001 039 le Lare de la maison(Aulularia,Plaute)
- 0030 0058 L'affreuse journée d'une mère(Hécube,Euripide)
- 01 04 Un esclave est un homme(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 014 046 Damon (1) : trahison de Nysa(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0154 0215 épisode 1 (1)(Hécube,Euripide)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 0484 0517 Episode 2 (1)(Hécube,Euripide)
- 05 06 Solon pris comme arbitre(Constitution d'Athènes,Aristote)
- 0585 0628 épisode 2 (4)(Hécube,Euripide)
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 10 13 maître? esclave? quel sens?(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 16 Ne juge pas sur l'apparence(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 19 Lucius et la magie (1)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 2 01 08 l'enseignement, c'est l'homme(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 47 48 Mauvais et bons disciples(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 22-24 L'accueil de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 30 31 : L'esclave et l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 31 Installation et hors-d'oeuvre(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 34 Un esclave maladroit châtié(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 393 426 Cuisine et sacrifice(Dyscolos (le),Ménandre)
- 427 455 Religion contre travail(Dyscolos (le),Ménandre)
- 44 La marche vers la mort (5)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 45 Libres propos des affranchis (4)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 456 486 Le chaudron oublié(Dyscolos (le),Ménandre)
- 47-2 Les trois cochons(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 49 le cochon-gigogne(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 52 Signes d'ivresse(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 b Du rire aux disputes (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 574 588 Désespoir de la vieille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 588 611 Cnémon réprimande la vieille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 64 Ebats d'ivrognes, combats de chiens(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 65 Morale et histoire(Annales 03,Tacite)
- 69 a Sexe et musique(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 874 890 Gétas : S'occuper du vieillard? (Dyscolos (le),Ménandre)
- 890 908 Vengeance d'esclaves(Dyscolos (le),Ménandre)
- 007 034 Ah qu'il est beau d'être soldat(Satires : 16 (inachevée),Juvénal)
- 0098 0153 Parodos(Hécube,Euripide)
- 01 généalogie (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 0254 0299 épisode 1 (3)(Hécube,Euripide)
- 0299 0341 Episode 1 (4)(Hécube,Euripide)
- 03 Fugue et violence(Alcibiade,Plutarque)
- 0483 0539 Hippolyte répond(Phèdre,Sénèque)
- 0583 0617 Le plaidoyer de Créon(Oedipe Roi,Sophocle)
- 07 Socrate et Alcibiade (3)(Alcibiade,Plutarque)
- 072 Amour et estime(Carmina,Catulle)
- 09 premiers pas du jeune empereur 2(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 10 Horatius Coclès(De viris illustribus,Lhomond)
- 11 Les magistrats s'expliquent(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 12 Les deux partis dominants en Gaule(Guerre des Gaules Livre 06,César)
- 14 15 Des débuts innovants(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 172 187 Les injures d'Agamemnon(Iliade chant 01,Homère)
- 220d221c Socrate vu par Alcibiade(Banquet,Platon)
- 223 246 Le serment d'Achille(Iliade chant 01,Homère)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 29 La vie de Trimalcion ... en B.D. !(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 30 31 : L'esclave et l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 306 336 La mise à mort d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 31 Enterrement de Dorcon(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 345 363 Achille appelle Thétis(Iliade chant 01,Homère)
- 37 52 âge mûr de l'enfant(Bucoliques 04,Virgile)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 407 430 Promesse de Thétis à Achille(Iliade chant 01,Homère)
- 487 503 Les regrets l'Achille(Odyssée chant 11,Homère)
- 49 le cochon-gigogne(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 60 des fruits descendent du plafond(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 0129 0177 remontrances de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 02 un inceste programmé(Annales 14,Tacite)
- 05 généalogie (5) le père(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 0813 0862 Cruelle aurore du savoir(Oedipe Roi,Sophocle)
- 0903 0958 la fureur d'un père(Phèdre,Sénèque)
- 0950 0988 Faut-il croire les oracles(Oedipe Roi,Sophocle)
- 1186 1221 Grandeur et chute d'Oedipe(Oedipe Roi,Sophocle)
- 28 Des vices croissants (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 298 318 Myrrha (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 356 381 Myrrha (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 446 487 Myrrha (6)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 001 003 Exorde(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 004 005 La famille de Lysias à Athènes(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 01 05 Exorde : réagir contre Philippe(Philippique 3,Démosthène)
- 01 Généalogie et portrait physique(Alcibiade,Plutarque)
- 01 Prologue(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 010 Le renard et le lion(fables,Esope et Esopiques)
- 03 04 Récit de Lucius(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 04 à une épouse malade(Lettres Livre 06,Pline le Jeune)
- 043 Lesbie est plus belle(Carmina,Catulle)
- 062 064 le genre historique(De Oratore 02,Cicéron)
- 068 089 Folie d'amour(Enéide chant 04,Virgile)
- 07 La ruse de Labienus (1) : le piège(Guerre des Gaules Livre 06,César)
- 070 Serments de femmes(Carmina,Catulle)
- 08 vers 27 46 Cynthie reste avec moi(Elégies Livre 1,Properce)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 085 086 092 Ambivalence de l'amour(Carmina,Catulle)
- 088 089 rôle de l'homme politique(Sur la Couronne,Démosthène)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 09 Le prodige (Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 0950 0988 Faut-il croire les oracles(Oedipe Roi,Sophocle)
- 10 Anecdote de la caille(Alcibiade,Plutarque)
- 110 126 Le réveil d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 1187 1254 Réponse d'Hécube(Hécube,Euripide)
- 127 146 Ulysse sort des taillis(Odyssée chant 06,Homère)
- 13 14 Guerre de la Lune et du Soleil (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 13 Lutte pour le pouvoir(Alcibiade,Plutarque)
- 15 L'aveu de Photis (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 186 197 Réponse de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 19bd L'acte d'accusation(Apologie de Socrate,Platon)
- 2 12 18 Socrate, Critias, Alcibiade(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 21 Histoire de Thélyphron (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 215ad portrait de Socrate par Alcibiade(Banquet,Platon)
- 22 Lucius et la magie (4)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 25 La vie sur la Lune (4)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 277 282 L'idéal du bon orateur(Sur la Couronne,Démosthène)
- 29 32 contre la conception stoïcienne(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 29 L'âne Lucius (4) : fin du Livre III(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 306 336 La mise à mort d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 32 36 L'effort seul vainc la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 356 381 Myrrha (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 36 "Découpe!"(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 39 Clémence pour les confrères(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 46 Libres propos des affranchis (5)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 476 509 Le néophyte devant le pensoir(Nuées,Aristophane)
- 514 ab Les lieux de l'expérience(République Livre 07,Platon)
- 515c516a la souffrance de la conversion(République Livre 07,Platon)
- 56 2 La tombola(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 627 657 Poésie ou commerce ?(Nuées,Aristophane)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 658 699 Du sexe des mots(Nuées,Aristophane)
- 844 888 Strépsiade convainc son fils(Nuées,Aristophane)
- 889 948 Les deux raisonnements(Nuées,Aristophane)
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 014 046 Damon (1) : trahison de Nysa(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 02 v01 44 Vers l'exil(Tristes Livre 1,Ovide)
- 0218 0273 La défaite de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 03 5-8 La Sphynx et son énigme(Bibliothèque,Apollodore)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 056 070 La demande de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 0562 0582 Tirésias est-il du complot ?(Oedipe Roi,Sophocle)
- 06 Lucius et Photis(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0634 0677 La médiation de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 070 Serments de femmes(Carmina,Catulle)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 0813 0862 Cruelle aurore du savoir(Oedipe Roi,Sophocle)
- 0861 0902 Le lamento d'Admète(Alceste,Euripide)
- 0911 0949 Apollon se joue de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 096 163 Ulysse et Pénélope (2) (Odyssée chant 19,Homère)
- 10 Renonce à ton orgueil, Lycé(Odes Livre 03,Horace)
- 14 4 A sa femme Tullia(Correspondance ad Familiares,Cicéron)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 165 197 ensemble, enfin!(Enéide chant 04,Virgile)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 19 à Calpurnia Hispulla(Lettres Livre 04,Pline le Jeune)
- 19 Dorcon veut séduire Dryas(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 20 21 Guerre de la Lune et du Soleil (4)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 238 250 Nausicaa admire Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 28 Des vices croissants (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 37 portrait de Fortunata(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 41-42 Libres propos des affranchis (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 74suite Désir, mariage et jalousie(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 775 783 Péripétie : l'arrivée du père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 874 890 Gétas : S'occuper du vieillard? (Dyscolos (le),Ménandre)
- Calpurnie, tu me manques(Lettres Livre 07,Pline le Jeune)
- 012 035 Héphaistos enchaîne Prométhée(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 017 019 Mort indigne de Polémarque(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 03 Fugue et violence(Alcibiade,Plutarque)
- 0719 0735 La nourrice agit(Phèdre,Sénèque)
- 081 152 Le rapport de Pyrrhias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 10-11 Récit d'Aristomène (5)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 11 Les Gaulois : leurs 2 partis (Guerre des Gaules Livre 06,César)
- 110 126 Le réveil d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 1160 1186 Plaidoyer de Polymestor (2)(Hécube,Euripide)
- 12 Les deux partis dominants en Gaule(Guerre des Gaules Livre 06,César)
- 1272 1286 La "peste" d'Athènes (7)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 2 09 11 Socrate et la démocratie(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 38 46 Alcibiade et Périclès(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 20 La voie de la violence (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 21 La voie de la violence (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 228 241 Zeus menace l'humanité(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 26 Des vices croissants (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 26 L'âne Lucius(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 27 l'âne Lucius (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 28 Des vices croissants (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 28 L'âne Lucius (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 28 Les pirates (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 29 Des vices croissants (4)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 29 L'âne Lucius (4) : fin du Livre III(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 35 De meurtre en meurtre (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 476 509 Le néophyte devant le pensoir(Nuées,Aristophane)
- 58 2 Du rire aux disputes (4) (Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)