Evandre - 32 Entrée spectaculaire de Trimalchion
32 Entrée spectaculaire de Trimalchion (Satiricon / Satyricon 27-78, Pétrone)
Format pdf :
Strass et paillettes
L’entrée spectaculaire de Trimalcion
Strass et paillettes
32 1 In his eramus lautitiis, cum Trimalchio ad symphoniam allatus est, positusque inter cervicalia minutissima expressit imprudentibus risum. 2 Pallio enim coccineo adrasum excluserat caput, circaque oneratas veste cervices laticlaviam immiserat mappam fimbriis hinc atque illinc pendentibus. 3 Habebat etiam in minimo digito sinistrae manus anulum grandem subauratum, extremo vero articulo digiti sequentis minorem, ut mihi videbatur, totum aureum, sed plane ferreis veluti stellis ferruminatum. 4 Et ne has tantum ostenderet divitias, dextrum nudavit lacertum armilla aurea cultum et eboreo circulo lamina splendente conexo.
Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte : (sauf vocabulaire vu 27-31)
1
ad. , prép. + acc. 1: d’après, selon
symphonia , ae f : symphonie, concert
cervical , alis, n : l'oreiller, le coussin
minutus , a, um : petit
exprimo , is, ere, expressi , expressum 4: faire sortir ; extorquer, arracher ;
imprudens , entis adj. : surpris
risus. , us, m : le rire
2
pallium , i, n : manteau
coccineus , a, um : d’écarlate, de couleur écarlate
adrado, is, ere, adrasi , adrasum : raser, tondre
excludo , is, ere, clusi, clusum 4: faire sortir, faire éclore, rejeter ;
caput. , itis, n 1: la tête ;
circa. 2: prép + acc. : autour de
onero , as, are 3: charger de (+ abl.), couvrir de
vestis. , is, f 2: vêtement
cervix. , icis, f (svt au pl.) 3: la nuque, le cou
laticlavius , a, um : orné d’une large bande de pourpre ; 2 qui porte le laticlave, porteur de laticlave, de rang sénatorial
immitto , is, ere, misi, missum 4: laisser aller, laisser flotter ; déployer ;
mappa. , ae, f : le foulard, la serviette ;
fimbriae , arum f pl : les franges
illinc. adv : de là ; // hinc atque illinc : de part et d’autre, des deux côtés ;
pendeo , es, ere, pependi 3: être suspendu , pendre ;
3
etiam , adv. 1: bien plus, en plus, mieux encore
sinister , tra, trum 3: gauche, à gauche ;
anulus , i, m : l'anneau, la bague
subauratus , a, um : doré légèrement, plaqué or
extremus , a, um 2: dernier
vero. , inv. 1: de plus, et même, en outre (renchérissement);
articulus , i m : la phalange
minor. , or, minus. (gén. minoris) adj. 2: plus petit (comp. de parvus)
ut. 1: conj : + ind. : comme
videor, eris, eri, visus sum : être vu, paraître, sembler, avoir l’air ; // ut mihi videtur : à ce qu’il me semble ;
plane. , adv. 4: tout-à-fait, complètement ;
ferreus , a, um 4: de fer
velut. / veluti , inv. 2: 1 comme ; 2 pour ainsi dire, en quelque sorte
ferrumino , as, are, avi, atum : souder, incruster
4
tantum. , adv. 3: seulement; non tantum ... sed etiam ... : non seulement ... mais encore ;
ostendo , is, ere, ostendi , ostensum 1: présenter, montrer, faire voir
divitiae , arum, f 2: les richesses
nudo. , as, are : mettre à nu, dénuder
lacertus , i, m : le bras
armilla , ae, f : le bracelet ;
colo. , is, ere, colui, cultum. 2: orner, parer ;
eboreus , a, um : en ivoire
circulus , i m : 1 cercle ; 2 anneau ;
lamina , ae f : lame, plaque
splendeo , es, ere : luire, étinceler, resplendir
conecto , is, ere, conexui , conectum : nouer ensemble, lier, fermer
Vocabulaire alphabétique :
ad. , prép. + acc. 1: d’après, selon
adrado, is, ere, adrasi , adrasum : raser, tondre
anulus , i, m : l'anneau, la bague
armilla , ae, f : le bracelet ;
articulus , i m : la phalange
caput. , itis, n 1: la tête ;
cervical , alis, n : l'oreiller, le coussin
cervix. , icis, f (svt au pl.) 3: la nuque, le cou
circa. 2: prép + acc. : autour de
circulus , i m : 1 cercle ; 2 anneau ;
coccineus , a, um : d’écarlate, de couleur écarlate
colo. , is, ere, colui, cultum. 2: orner, parer ;
conecto , is, ere, conexui , conectum : nouer ensemble, lier, fermer
divitiae , arum, f 2: les richesses
eboreus , a, um : en ivoire
etiam , adv. 1: bien plus, en plus, mieux encore
excludo , is, ere, clusi, clusum 4: faire sortir, faire éclore, rejeter ;
exprimo , is, ere, expressi , expressum 4: faire sortir ; extorquer, arracher ;
extremus , a, um 2: dernier
ferreus , a, um 4: de fer
ferrumino , as, are, avi, atum : souder, incruster
fimbriae , arum f pl : les franges
illinc. adv : de là ; // hinc atque illinc : de part et d’autre, des deux côtés ;
immitto , is, ere, misi, missum 4: laisser aller, laisser flotter ; déployer ;
imprudens , entis adj. : surpris
lacertus , i, m : le bras
lamina , ae f : lame, plaque
laticlavius , a, um : orné d’une large bande de pourpre ; 2 qui porte le laticlave, porteur de laticlave, de rang sénatorial
mappa. , ae, f : le foulard, la serviette ;
minor. , or, minus. (gén. minoris) adj. 2: plus petit (comp. de parvus)
minutus , a, um : petit
nudo. , as, are : mettre à nu, dénuder
onero , as, are 3: charger de (+ abl.), couvrir de
ostendo , is, ere, ostendi , ostensum 1: présenter, montrer, faire voir
pallium , i, n : manteau
pendeo , es, ere, pependi 3: être suspendu , pendre ;
plane. , adv. 4: tout-à-fait, complètement ;
risus. , us, m : le rire
sinister , tra, trum 3: gauche, à gauche ;
splendeo , es, ere : luire, étinceler, resplendir
subauratus , a, um : doré légèrement, plaqué or
symphonia , ae f : symphonie, concert
tantum. , adv. 3: seulement; non tantum ... sed etiam ... : non seulement ... mais encore ;
ut. 1: conj : + ind. : comme
velut. / veluti , inv. 2: 1 comme ; 2 pour ainsi dire, en quelque sorte
vero. , inv. 1: de plus, et même, en outre (renchérissement);
vestis. , is, f 2: vêtement
videor, eris, eri, visus sum 1: être vu, paraître, sembler, avoir l’air ; // ut mihi videtur : à ce qu’il me semble ;
Vocabulaire par ordre de fréquence :
fréquence 1 :
ad. , prép. + acc. 1: d’après, selon
caput. , itis, n 1: la tête ;
etiam , adv. 1: bien plus, en plus, mieux encore
ostendo , is, ere, ostendi , ostensum 1: présenter, montrer, faire voir
ut. 1: conj : + ind. : comme
vero. , inv. 1: de plus, et même, en outre (renchérissement);
videor, eris, eri, visus sum 1: être vu, paraître, sembler, avoir l’air ; // ut mihi videtur : à ce qu’il me semble ;
fréquence 2 :
circa. 2: prép + acc. : autour de
colo. , is, ere, colui, cultum. 2: orner, parer ;
divitiae , arum, f 2: les richesses
extremus , a, um 2: dernier
minor. , or, minus. (gén. minoris) adj. 2: plus petit (comp. de parvus)
velut. / veluti , inv. 2: 1 comme ; 2 pour ainsi dire, en quelque sorte
vestis. , is, f 2: vêtement
fréquence 3 :
onero , as, are 3: charger de (+ abl.), couvrir de
pendeo , es, ere, pependi 3: être suspendu , pendre ;
sinister , tra, trum 3: gauche, à gauche ;
tantum. , adv. 3: seulement; non tantum ... sed etiam ... : non seulement ... mais encore ;
fréquence 4 :
excludo , is, ere, clusi, clusum 4: faire sortir, faire éclore, rejeter ;
exprimo , is, ere, expressi , expressum 4: faire sortir ; extorquer, arracher ;
ferreus , a, um 4: de fer
immitto , is, ere, misi, missum 4: laisser aller, laisser flotter ; déployer ;
plane. , adv. 4: tout-à-fait, complètement ;
ne pas apprendre :
adrado, is, ere, adrasi , adrasum : raser, tondre
anulus , i, m : l'anneau, la bague
armilla , ae, f : le bracelet ;
articulus , i m : la phalange
cervical , alis, n : l'oreiller, le coussin
cervix. , icis, f (svt au pl.) 3: la nuque, le cou
circulus , i m : 1 cercle ; 2 anneau ;
coccineus , a, um : d’écarlate, de couleur écarlate
conecto , is, ere, conexui , conectum : nouer ensemble, lier, fermer
eboreus , a, um : en ivoire
ferrumino , as, are, avi, atum : souder, incruster
fimbriae , arum f pl : les franges
illinc. adv : de là ; // hinc atque illinc : de part et d’autre, des deux côtés ;
imprudens , entis adj. : surpris
lacertus , i, m : le bras
lamina , ae f : lame, plaque
laticlavius , a, um : orné d’une large bande de pourpre ; 2 qui porte le laticlave, porteur de laticlave, de rang sénatorial
mappa. , ae, f : le foulard, la serviette ;
minutus , a, um : petit
nudo. , as, are : mettre à nu, dénuder
pallium , i, n : manteau
risus. , us, m : le rire
splendeo , es, ere : luire, étinceler, resplendir
subauratus , a, um : doré légèrement, plaqué or
symphonia , ae f : symphonie, concert
Mots de liaisons
étoile
- 02-03 Deux compagnons sur le chemin(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 040 L'astrologue et le puits(fables,Esope et Esopiques)
- 068 089 Folie d'amour(Enéide chant 04,Virgile)
- 0736 0760 Choeur II (1)(Phèdre,Sénèque)
- 081 122 La tempête(Enéide chant 01,Virgile)
- 0959 0990 Choeur III(Phèdre,Sénèque)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 306 336 La mise à mort d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 450 476 Enée rencontre l'âme de Didon(Enéide chant 06,Virgile)
- 628 678 Les Champs Elysées(Enéide chant 06,Virgile)
- 0020 0033 Les plaisirs épicuriens(de natura rerum chant 02,Lucrèce)
- 16 Alcibiade bi-face (Alcibiade,Plutarque)
- 19 Chez Byrrhène : Un dîner somptueux(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 2 01 08 l'enseignement, c'est l'homme(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 23 3-5 Alcibiade à Sparte (2)(Alcibiade,Plutarque)
- 30 de folles dépenses (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 31 de folles dépenses (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 31 Installation et hors-d'oeuvre(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 33 Premiers plats, premières surprises(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 37-38 Enorme fortune de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 42 La marche vers la mort (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 458 474 éloge de la vie naturelle(Géorgiques 02,Virgile)
- 55 Propos littéraires(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 0001 0015 Polydore se présente(Hécube,Euripide)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 0016 0030 La trahison de Polymestor(Hécube,Euripide)
- 0020 0033 Les plaisirs épicuriens(de natura rerum chant 02,Lucrèce)
- 01 v01 24 Heureux les pauvres(élégies Livre 1,Tibulle)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 05 06 Solon pris comme arbitre(Constitution d'Athènes,Aristote)
- 06 27 Déclaration d'amour(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 08 vers 27 46 Cynthie reste avec moi(Elégies Livre 1,Properce)
- 228 Les oies et les grues(fables,Esope et Esopiques)
- 259 301 Gorgias interpelle Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 30 de folles dépenses (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 337 367 Derniers moments d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 37 portrait de Fortunata(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 38 Carrières d'affranchis(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 458 474 éloge de la vie naturelle(Géorgiques 02,Virgile)
- 48 Cultivé, Trimalcion ?(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 b Du rire aux disputes (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 595 626 Messagères de Séléné(Nuées,Aristophane)
- 75suite76 De l'esclavage à la fortune(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 791 843 A l'aide, mon fils!(Nuées,Aristophane)
- 02 Arrestation et comparution de Lucius(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 039 Les dents d'Egnatius(Carmina,Catulle)
- 07 La défense de Lucius (4) : résultat(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 09 Alcibiade et le chien(Alcibiade,Plutarque)
- 09 Le prodige (Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 10 Rires et larmes(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 11 Les magistrats s'expliquent(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 13 30 Silène prisonnier(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 14 L'aversion pour le grec(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 19 Chez Byrrhène : Un dîner somptueux(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 20 Propos sur la magie(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 215ad portrait de Socrate par Alcibiade(Banquet,Platon)
- 25 26 La cigale(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 31 Fin du repas chez Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 384 425 Le passage du Styx(Enéide chant 06,Virgile)
- 466 481 Hector et Astyanax(Iliade chant 06,Homère)
- 510 562 Défense de sa pièce par l'auteur(Nuées,Aristophane)
- 516e 517d Explication de l'allégorie(République Livre 07,Platon)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 56 2 La tombola(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 58 1 Du rire aux disputes (3)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 627 657 Poésie ou commerce ?(Nuées,Aristophane)
- 658 699 Du sexe des mots(Nuées,Aristophane)
- 746 790 Aux corbeaux, Strépsiade !(Nuées,Aristophane)
- 791 843 A l'aide, mon fils!(Nuées,Aristophane)