Evandre - 52 Signes d'ivresse
52 Signes d'ivresse (Satiricon / Satyricon 27-78, Pétrone)
Format pdf :
Danse, Fortunata!
Signes d’ivresse
Danse, Fortunata !
52 ... 7 Et « Aquam foras, vinum intro » clamavit <s e Trimalchio>. Excipimus urbanitatem jocantis, et ante omnes Agamemnon, qui sciebat quibus meritis revocaretur ad cenam. 8 Ceterum laudatus Trimalchio hilarius bibit et jam ebrio proximus: « Nemo, inquit, vestrum rogat Fortunatam meam, ut saltet? Credite mihi: cordacem nemo melius ducit ».
9 Atque ipse erectis super frontem manibus Syrum histrionem exhibebat, concinente tota familia: « madeia perimadeia. » 10 Et prodisset in medium, nisi Fortunata ad aurem accessisset; et credo, dixerit non decere gravitatem ejus tam humiles ineptias. 11 Nihil autem tam inaequale erat; nam modo Fortunatam suam <verebatur>, revertebat modo ad naturam.
Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte : (sauf vocabulaire vu 47-521-6)
7
intro. 1 : adv. : dedans
Aquam foras, vinum intro : 2 accusatifs exclamatifs ; on a proposé deux interprétations de cette formule : 1) dehors l’eau = plus d’eau !; dedans le vin = amenez du vin ! 2) propos d’ivrogne : dehors l’eau (= l’urine) et place au vin !
clamo. , as, are 4: crier ;
excipio , is, ere, cepi, ceptum 2: 1 accueillir, recevoir (une nouvelle), soutenir ; 2 prendre la suite de ;
urbanitas , atis f : finesse, mot d’esprit, plaisanterie
joco /jocor. , aris, ari : plaisanter, badiner;
ante. 1: prép. +acc. : avant
meritum , i, n 4: la conduite
revoco , as, are 3: 1 rappeler, convoquer de nouveau, réinviter
cena. , ae, f 2: repas, dîner ;
8
ceterum , adv. 2: mais, du reste ; quant à ;
laudo. , as, are 2: louer, faire l’éloge de, approuver
hilare , adv. : gaiement , joyeusement (comp. hilarius )
bibo. , is, ere, bibi. , bibitum ou potum. 3: boire
ebrius , a, um : ivre, saoûl
ebrio : adj. substantivé
proximus , a, um 2: tout proche, tout à côté ( de : + gén ou +dat) ;
salto. , as, are : danser (la pantomime), danser en mimant
cordax. , cordacis m : le cordax, danse licencieuse et collective grecque (κόρδαξ) : les acteurs portaient une ceinture de cuir à laquelle était suspendu un phallus, qui leur permettait toutes sortes de figures obscènes.
duco. , is, ere, duxi. , ductum. 1: tirer, mener, conduire,
9
erigo , is, ere, erexi , erectum 4: 1 dresser, élever ; 2 relever ;
super. , prép. 2: + acc : sur, au-dessus de
Syrus. , i m : Syrus, nom d’homme
histrio , onis, m : le mime ; le comédien, l’acteur ;
exhibeo , es, ere, ui, itum : 1 présenter; 2 représenter (au théâtre), parodier ;
concino , is, ere, concinui , concentum : chanter en choeur
« madeia perimadeia » : formule de consonance grecque, au sens obscur et peut-être lubrique, qui devait accompagner les mimiques du cordax...
10
prodeo , is, ire, prodii, proditum : 1 s'avancer; 2 monter sur scène, paraître en public
prodisset = prodiisset
nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;
accedo , is, ere, cessi, cessum 2: 1 s’approcher de (ad + acc.);
dixerit : parfait du subjonctf : potentiel pour un fait passé (emploi rare)
decet. , ere, uit 3: il convient, il est convenable ; constr. pers. : sujet nominatif : nom de chose ; acc. nom de personne : aliquid me decet : qqch me convient
gravitas , atis, f 3: dignité ;
humilis , is, e 4: 1 situé à terre ; 2 humble, modeste, pauvre ; 3 bas, vil, abject ;
ineptia , ae f : sottise, ineptie
11
inaequalis , is, e : inégal
Nihil tam inaequale erat < s e quam ejus ingenium >
nam. , conj. 1: car
modo. , adv. 1: naguère, il y a peu, tout à l’heure, à l’instant ; modo... modo... : tantôt... tantôt... ;
vereor , eris, eri, veritus sum 3: révérer, respecter ;
revertor, eris, i, reversus sum / reverto , is, ere, reverti , reversum 3: retourner, revenir
natura , ae, f 1: 1 la nature ; 2 tempérament, naturel, caractère ;
Vocabulaire alphabétique :
accedo , is, ere, cessi, cessum 2: 1 s’approcher de (ad + acc.);
ante. 1: prép. +acc. : avant
bibo. , is, ere, bibi. , bibitum ou potum. 3: boire
cena. , ae, f 2: repas, dîner ;
ceterum , adv. 2: mais, du reste ; quant à ;
clamo. , as, are 4: crier ;
concino , is, ere, concinui , concentum : chanter en choeur
cordax. , cordacis m : le cordax, danse licencieuse et collective grecque (κόρδαξ) : les acteurs portaient une ceinture de cuir à laquelle était suspendu un phallus, qui leur permettait toutes sortes de figures obscènes.
decet. , ere, uit 3: il convient, il est convenable ; constr. pers. : sujet nominatif : nom de chose ; acc. nom de personne : aliquid me decet : qqch me convient
duco. , is, ere, duxi. , ductum. 1: tirer, mener, conduire,
ebrius , a, um : ivre, saoûl
erigo , is, ere, erexi , erectum 4: 1 dresser, élever ; 2 relever ;
excipio , is, ere, cepi, ceptum 2: 1 accueillir, recevoir (une nouvelle), soutenir ; 2 prendre la suite de ;
exhibeo , es, ere, ui, itum : 1 présenter; 2 représenter (au théâtre), parodier ;
gravitas , atis, f 3: dignité ;
hilare , adv. : gaiement , joyeusement (comp. hilarius )
histrio , onis, m : le mime ; le comédien, l’acteur ;
humilis , is, e 4: 1 situé à terre ; 2 humble, modeste, pauvre ; 3 bas, vil, abject ;
inaequalis , is, e : inégal
ineptia , ae f : sottise, ineptie
intro. 1 : adv. : dedans
joco /jocor. , aris, ari : plaisanter, badiner;
laudo. , as, are 2: louer, faire l’éloge de, approuver
meritum , i, n 4: la conduite
modo. , adv. 1: naguère, il y a peu, tout à l’heure, à l’instant ; modo... modo... : tantôt... tantôt... ;
nam. , conj. 1: car
natura , ae, f 1: 1 la nature ; 2 tempérament, naturel, caractère ;
nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;
prodeo , is, ire, prodii, proditum : 1 s'avancer; 2 monter sur scène, paraître en public
proximus , a, um 2: tout proche, tout à côté ( de : + gén ou +dat) ;
revertor, eris, i, reversus sum / reverto , is, ere, reverti , reversum 3: retourner, revenir
revoco , as, are 3: 1 rappeler, convoquer de nouveau, réinviter
salto. , as, are : danser (la pantomime), danser en mimant
super. , prép. 2: + acc : sur, au-dessus de
Syrus. , i m : Syrus, nom d’homme
urbanitas , atis f : finesse, mot d’esprit, plaisanterie
vereor , eris, eri, veritus sum 3: révérer, respecter ;
Vocabulaire par ordre de fréquence :
fréquence 1 :
ante. 1: prép. +acc. : avant
duco. , is, ere, duxi. , ductum. 1: tirer, mener, conduire,
modo. , adv. 1: naguère, il y a peu, tout à l’heure, à l’instant ; modo... modo... : tantôt... tantôt... ;
nam. , conj. 1: car
natura , ae, f 1: 1 la nature ; 2 tempérament, naturel, caractère ;
nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;
fréquence 2 :
accedo , is, ere, cessi, cessum 2: 1 s’approcher de (ad + acc.);
cena. , ae, f 2: repas, dîner ;
ceterum , adv. 2: mais, du reste ; quant à ;
laudo. , as, are 2: louer, faire l’éloge de, approuver
proximus , a, um 2: tout proche, tout à côté ( de : + gén ou +dat) ;
super. , prép. 2: + acc : sur, au-dessus de
fréquence 3 :
bibo. , is, ere, bibi. , bibitum ou potum. 3: boire
decet. , ere, uit 3: il convient, il est convenable ; constr. pers. : sujet nominatif : nom de chose ; acc. nom de personne : aliquid me decet : qqch me convient
excipio , is, ere, cepi, ceptum 2: 1 accueillir, recevoir (une nouvelle), soutenir ; 2 prendre la suite de ;
gravitas , atis, f 3: dignité ;
vereor , eris, eri, veritus sum 3: révérer, respecter ;
fréquence 4 :
clamo. , as, are 4: crier ;
erigo , is, ere, erexi , erectum 4: 1 dresser, élever ; 2 relever ;
humilis , is, e 4: 1 situé à terre ; 2 humble, modeste, pauvre ; 3 bas, vil, abject ;
meritum , i, n 4: la conduite
revoco , as, are 3: 1 rappeler, convoquer de nouveau, réinviter
ne pas apprendre :
concino , is, ere, concinui , concentum : chanter en chœur
cordax. , cordacis m : le cordax, danse licencieuse et collective grecque (κόρδαξ) : les acteurs portaient une ceinture de cuir à laquelle était suspendu un phallus, qui leur permettait toutes sortes de figures obscènes.
ebrius , a, um : ivre, saoûl
exhibeo , es, ere, ui, itum : 1 présenter; 2 représenter (au théâtre), parodier ;
hilare , adv. : gaiement , joyeusement (comp. hilarius )
histrio , onis, m : le mime ; le comédien, l’acteur ;
inaequalis , is, e : inégal
ineptia , ae f : sottise, ineptie
intro. 1 : adv. : dedans
joco /jocor. , aris, ari : plaisanter, badiner;
prodeo , is, ire, prodii, proditum : 1 s'avancer; 2 monter sur scène, paraître en public
revertor, eris, i, reversus sum / reverto , is, ere, reverti , reversum 3: retourner, revenir
salto. , as, are : danser (la pantomime), danser en mimant
Syrus. , i m : Syrus, nom d’homme
urbanitas , atis f : finesse, mot d’esprit, plaisanterie
Mots de liaisons
danse
- 01 03 10 Cyrus et Astyage(Cyropédie Livre 01,Xénophon)
- 09 10 Le printemps éveil des sens(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 12 la passion des spectacles (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 36 "Découpe!"(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 37 Mort de Cléopâtre(Odes Livre 01,Horace)
- 47 ? Le vieillard qui danse(Odes,Anacréon)
- 56 90 Chant de Ménalque(Bucoliques 05,Virgile)
- 909 969 Le triomphe des esclaves(Dyscolos (le),Ménandre)
- 0001 0039 Prologue (début)(Mercator,Plaute)
- 001 039 le Lare de la maison(Aulularia,Plaute)
- 0030 0058 L'affreuse journée d'une mère(Hécube,Euripide)
- 01 04 Un esclave est un homme(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 014 046 Damon (1) : trahison de Nysa(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0154 0215 épisode 1 (1)(Hécube,Euripide)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 0484 0517 Episode 2 (1)(Hécube,Euripide)
- 05 06 Solon pris comme arbitre(Constitution d'Athènes,Aristote)
- 0585 0628 épisode 2 (4)(Hécube,Euripide)
- 0864 0902 Un aveu difficile(Phèdre,Sénèque)
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 10 13 maître? esclave? quel sens?(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 16 Ne juge pas sur l'apparence(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 19 Lucius et la magie (1)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 2 01 08 l'enseignement, c'est l'homme(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 47 48 Mauvais et bons disciples(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 22-24 L'accueil de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 30 31 : L'esclave et l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 31 Installation et hors-d'oeuvre(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 34 Un esclave maladroit châtié(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 393 426 Cuisine et sacrifice(Dyscolos (le),Ménandre)
- 427 455 Religion contre travail(Dyscolos (le),Ménandre)
- 44 La marche vers la mort (5)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 45 Libres propos des affranchis (4)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 456 486 Le chaudron oublié(Dyscolos (le),Ménandre)
- 47-2 Les trois cochons(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 49 le cochon-gigogne(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 b Du rire aux disputes (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 574 588 Désespoir de la vieille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 588 611 Cnémon réprimande la vieille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 64 Ebats d'ivrognes, combats de chiens(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 65 Morale et histoire(Annales 03,Tacite)
- 69 a Sexe et musique(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 874 890 Gétas : S'occuper du vieillard? (Dyscolos (le),Ménandre)
- 890 908 Vengeance d'esclaves(Dyscolos (le),Ménandre)
- 0001 0015 Polydore se présente(Hécube,Euripide)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 003 déploration sur la mort du moineau(Carmina,Catulle)
- 0030 0058 L'affreuse journée d'une mère(Hécube,Euripide)
- 0084 0120(Héautontimorouménos,Térence)
- 01 généalogie (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 01 Généalogie et portrait physique(Alcibiade,Plutarque)
- 02 03 Rencontre avec Byrrhère(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0216 0253 épisode 1 (2)(Hécube,Euripide)
- 0218 0273 La défaite de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 0254 0299 épisode 1 (3)(Hécube,Euripide)
- 0299 0341 Episode 1 (4)(Hécube,Euripide)
- 03 Fugue et violence(Alcibiade,Plutarque)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 0382 0443 Episode 1 (6)(Hécube,Euripide)
- 04 apparente réconciliation(Annales 14,Tacite)
- 048 055 L'éveil de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 050 080 L'amoureux et le Parasite(Dyscolos (le),Ménandre)
- 056 070 La demande de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 0708 0746 Affrontement et rupture(Alceste,Euripide)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 08 Récit d'Aristomène (3)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0803 0825 Héraclès dégrisé(Alceste,Euripide)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 0861 0902 Le lamento d'Admète(Alceste,Euripide)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 10 Anecdote de la caille(Alcibiade,Plutarque)
- 1156 1198 Le suicide de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 1160 1186 Plaidoyer de Polymestor (2)(Hécube,Euripide)
- 1252 1271 La "peste" d'Athènes (6)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 19 à Calpurnia Hispulla(Lettres Livre 04,Pline le Jeune)
- 2 47 48 Mauvais et bons disciples(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 49 55 Socrate enseignant : la famille(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 32 Retour triomphal à Athènes(Alcibiade,Plutarque)
- 337 367 Derniers moments d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 382 413 Myrrha (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 407 439 les pressentiments d'Andromaque(Iliade chant 06,Homère)
- 435 453 Pénélope est unique au monde(Odyssée chant 11,Homère)
- 45c46a derniers arguments de Criton(Criton,Platon)
- 466 481 Hector et Astyanax(Iliade chant 06,Homère)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 50d : Prosopopée des Lois (2)(Criton,Platon)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 55 Propos littéraires(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 611 619 Gorgias invité de Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 69 a Sexe et musique(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 691 702 Un rescapé pitoyable(Dyscolos (le),Ménandre)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 775 783 Péripétie : l'arrivée du père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 791 843 A l'aide, mon fils!(Nuées,Aristophane)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 844 888 Strépsiade convainc son fils(Nuées,Aristophane)
- 866 873 L'intégration dans une famille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 890 908 Vengeance d'esclaves(Dyscolos (le),Ménandre)
- 01 03 10 Cyrus et Astyage(Cyropédie Livre 01,Xénophon)
- 05 la défense de Lucius (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 07 08 Une île dionysiaque(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 0747 0772 Monologue du serviteur(Alceste,Euripide)
- 0773 0802 Propos d'ivrogne d'Héraclès(Alceste,Euripide)
- 096 163 Ulysse et Pénélope (2) (Odyssée chant 19,Homère)
- 10 11 Le baiser, et la promesse d'amour(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 13 30 Silène prisonnier(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 15 Le repas chez Milon (fin)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 16 Nuits d'amour de Lucius et Photis (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 18 Récit d'Aristomène (10)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 18 Sicile : préparatifs; 3 stratèges(Alcibiade,Plutarque)
- 19 L'affaire des Mystères(Alcibiade,Plutarque)
- 23 3-5 Alcibiade à Sparte (2)(Alcibiade,Plutarque)
- 31 Fin du repas chez Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 32 Fin du Livre II : Le grand combat (Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 34 Un esclave maladroit châtié(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 41-42 Libres propos des affranchis (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 64 Ebats d'ivrognes, combats de chiens(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 65 L'entrée spectaculaire d'Habinnas(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 66 Le dîner d'Habinnas(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 69 a Sexe et musique(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 73suite 74 Intermède(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- Fin du festin : simulation macabre(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 050 080 L'amoureux et le Parasite(Dyscolos (le),Ménandre)