Evandre - 1252 1271 La "peste" d'Athènes (6)
1252 1271 La "peste" d'Athènes (6) (de rerum natura chant 06, Lucrèce)
Format pdf :
Les paysans, l'épidémie, refuge fatal de la ville
Lucrèce, De rerum natura Livre 6 v 1252-1271
La peste d’Athènes (6) :
Les paysans, l’épidémie, la ville
Praeterea jam pastor, et armentarius omnis, 1252
et robustus item curvi moderator aratri
languebat ; penitusque casa contrusa jacebant
corpora, paupertate et morbo dedita morti. 1255
Exanimis pueris super exanimata parentum
corpora nonnumquam posses retroque videre
matribus et patribus natos super edere vitam.
Nec minimam partem ex agris is maeror in urbem
1260 confluxit, languens quem contulit agricolarum 1260
copia, conveniens ex omni morbida parte.
Omnia complebant loca tectaque ; quo magis aestu,
confertos ita acervatim mors accumulabat.
Multa siti prostrata viam per, proque voluta
1265 corpora, silanos ad aquarum strata jacebant, 1265
interclusa anima nimia ab dulcedine aquarum ;
multaque per populi passim loca prompta, viasque,
languida semanimo cum corpore membra videres,
horrida paedore, et pannis cooperta, perire,
1270 corporis inluvie, pelli super ossibus una, 1270
ulceribus taetris prope jam sordeque sepulta.
Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte : (sauf vocabulaire vu v 1138-1251)
pastor. , oris, m : berger, pâtre
armentarius , ii m : bouvier, vacher, gardien de troupeau
robustus , a, um : fort, robuste, solide
curvus. , a, um 3: incurvé, recourbé
moderator , oris m : celui qui dirige, le guide, le pilote
aratrum , i, n : araire (charrue dépourvue de roues) , charrue
langueo , es, ere : languir, dépérir ;
penitus , adv 4: à l’intérieur ;
casa. , ae f : la chaumière, la cabane, la petite maison (1er a bref)
contrudo , is, ere, contrusi , contrusum : pousser l’un contre l’autre, pousser ensemble, pousser de force, entasser
1255
paupertas , atis f 3: la pauvreté ;
dedo. , is, ere, dedidi , deditum 4: livrer, remettre
exanimus , a, um : privé de vie
puer. , eri m 1: enfant
super. , prép. 2: + abl. : sur
exanimo , as, are , avi , atum : tuer ; au passif : mourir
parens. , entis m ou f 1: le père ou la mère, le parent ( gén. pl. poét. parentum)
nonnumquam / non numquam adv. : parfois
posses videre : subj. à la 2ème pers. : valeur indéfinie : on pouvait voir
retro. , adv 4: en sens contraire; à l’inverse, réciproquement ;
mater. , matris. f 1: la mère
pater. , patris. m 1: père ;
natus. , i m 2: (poét.) fils, enfant ;
edo. 2 , edis. , edere, edidi , editum 2: faire sortir ; / edere vitam : rendre l’âme ; (edo : e long )
minimus , a, um 2: le plus petit (sup. de parvus) ; très petit, tout petit ;
ager. , agri. , m 1: champ ; / agri. , orum : les champs, la campagne ;
maeror , maeroris m : la tristesse (vive), l’affliction (profonde), la détresse
is maeror : « cette détresse », « ce fléau »; équivaut à is morbus ;
1260
confero , fers, ferre, contuli , collatum 2: apporter, amener, transporter, amasser, rassembler
agricola , ae m : agriculteur, paysan
copia , ae f 1: 1 l'abondance ; pl les richesses, les troupes ; 2 la multitude, la foule ; 3 la possibilité, la faculté
convenio , is, ire, conveni , conventum 2: venir ensemble, se rassembler, se réunir
locus. (o bref) , i, m 1: lieu. Le pluriel est neutre ( loca. )
tectum. , i n. 2: 1 toit ; 2 abri ;
magis. , adv. 1: plus, plutôt ; // eo magis : d’autant plus ;
quo magis = et eo magis ; aestu : on était en été, comme le signale Thucydide
confertus , a, um ; en rangs serrés
ita. 1: ainsi
acervatim adv. : par monceaux
accumulo , as, are , avi, atum : accumuler, entasser
prosterno , is, ere, prostravi , prostratus : coucher en avant, terrasser
provolvo , is, ere, provolvi , provolutum : faire rouler en avant, renverser
viam per proque voluta corpora : proque voluta : tmèse ; constr. : provoluta corpora per viam
1265
silanus , i m : jet d’eau (sortant d’une tête de Silène) ; fontaine ;
ad. , prép. + acc. 1: vers, à, près de ;
aqua. , ae f 1: eau, onde
interclusa ... anima : abl. abs. ;
intercludo , is, ere, interclusi , interclusum : couper ; empêcher ; intercludere animam : faire suffoquer ;
a. , ab. prép. + abl. 1: à cause de ;
dulcedo , dulcedinis f : la douceur ; l’attrait, le plaisir ;
ab dulcedine aquarum : ab marque l’origine : nimia ab dulcedine aquarum : « pour s’être trop laissé aller au plaisir de boire »
populus (o bref) , i m 1: 1 le peuple ; 2 la foule, les gens ; 3 le public ; / populi loca : les lieux publics ;
passim. , adv. 4: 1 çà et là; 2 en tous sens, partout; 3 pêle-mêle;
promptus. , a, um 4: visible
languidus , a, um 4: languissant, malade ;
constr. : prompta, comme multa et languida doit être rattaché à membra. Reliez per populi passim loca viasque.
semanimis , is , e / semanimus , a, um : poét. pour semianimis / semianimus ) : à demi mort, mourant, agonisant
videres ... perire : « on pouvait voir mourir» cf v 1257 posses videre
horridus , a, um 4: qui donne le frisson, repoussant, horrible ;
paedor , oris m : saleté, crasse
pannus , i m : morceau d’étoffe ; guenille, , haillons ;
cooperio , is, ire, cooperui , coopertum : couvrir, recouvrir
pereo , is, perire , perii, peritum 1: périr, mourir
1270
inluvies / illuvies, ei f : malpropreté, saleté, ordure
horrida paedore, ... corporis inluvie : abl. de la circonstance concomitante
unus. , a, um (génitif unius, datif uni. ) 1: un seul, un même, un; se rend parfois par « seulement », ou « ne...que » ;
prope. 2: adv. : presque ;
sordes , sordis f : ordure, saleté, crasse (rare au sg.)
Vocabulaire alphabétique :
a. , ab. prép. + abl. 1: à cause de ;
accumulo , as, are , avi, atum : accumuler, entasser
acervatim adv. : par monceaux
ad. , prép. + acc. 1: vers, à, près de ;
ager. , agri. , m 1: champ ; / agri. , orum : les champs, la campagne ;
agricola , ae m : agriculteur, paysan
aqua. , ae f 1: eau, onde
aratrum , i, n : araire (charrue dépourvue de roues) , charrue
armentarius , ii m : bouvier, vacher, gardien de troupeau
casa. , ae f : la chaumière, la cabane, la petite maison (1er a bref)
confero , fers, ferre, contuli , collatum 2: apporter, amener, transporter, amasser, rassembler
confertus , a, um ; en rangs serrés
contrudo , is, ere, contrusi , contrusum : pousser l’un contre l’autre, pousser ensemble, pousser de force, entasser
convenio , is, ire, conveni , conventum 2: venir ensemble, se rassembler, se réunir
cooperio , is, ire, cooperui , coopertum : couvrir, recouvrir
copia , ae f 1: 1 l'abondance ; pl les richesses, les troupes ; 2 la multitude, la foule ; 3 la possibilité, la faculté
curvus. , a, um 3: incurvé, recourbé
dedo. , is, ere, dedidi , deditum 4: livrer, remettre
dulcedo , dulcedinis f : la douceur ; l’attrait, le plaisir ;
edo. 2 , edis. , edere, edidi , editum 2: faire sortir ; / edere vitam : rendre l’âme ; (edo : e long )
exanimo , as, are , avi , atum : tuer ; au passif : mourir
exanimus , a, um : privé de vie
horridus , a, um 4: qui donne le frisson, repoussant, horrible ;
inluvies / illuvies, ei f : malpropreté, saleté, ordure
intercludo , is, ere, interclusi , interclusum : couper ; empêcher ; intercludere animam : faire suffoquer ;
ita. 1: ainsi
langueo , es, ere : languir, dépérir ;
languidus , a, um 4: languissant, malade ;
locus. (o bref) , i, m 1: lieu. Le pluriel est neutre ( loca. )
maeror , maeroris m : la tristesse (vive), l’affliction (profonde), la détresse
magis. , adv. 1: plus, plutôt ; // eo magis : d’autant plus ;
mater. , matris. f 1: la mère
minimus , a, um 2: le plus petit (sup. de parvus) ; très petit, tout petit ;
moderator , oris m : celui qui dirige, le guide, le pilote
natus. , i m 2: (poét.) fils, enfant ;
nonnumquam / non numquam adv. : parfois
paedor , oris m : saleté, crasse
pannus , i m : morceau d’étoffe ; guenille, , haillons ;
parens. , entis m ou f 1: le père ou la mère, le parent ( gén. pl. poét. parentum)
passim. , adv. 4: 1 çà et là; 2 en tous sens, partout; 3 pêle-mêle;
pastor. , oris, m : berger, pâtre
pater. , patris. m 1: père ;
paupertas , atis f 3: la pauvreté ;
penitus , adv 4: à l’intérieur ;
pereo , is, perire , perii, peritum 1: périr, mourir
populus (o bref) , i m 1: 1 le peuple ; 2 la foule, les gens ; 3 le public ; / populi loca : les lieux publics ;
promptus. , a, um 4: visible
prope. 2: adv. : presque ;
prosterno , is, ere, prostravi , prostratus : coucher en avant, terrasser
provolvo , is, ere, provolvi , provolutum : faire rouler en avant, renverser
puer. , eri m 1: enfant
retro. , adv 4: en sens contraire; à l’inverse, réciproquement ;
robustus , a, um : fort, robuste, solide
semanimis , is , e / semanimus , a, um : poét. pour semianimis / semianimus ) : à demi mort, mourant, agonisant
silanus , i m : jet d’eau (sortant d’une tête de Silène) ; fontaine ;
sordes , sordis f : ordure, saleté, crasse (rare au sg.)
super. , prép. 2: + abl. : sur
tectum. , i n. 2: 1 toit ; 2 abri ;
unus. , a, um (génitif unius, datif uni. ) 1: un seul, un même, un; se rend parfois par « seulement », ou « ne...que » ;
Vocabulaire fréquentiel :
Fréquence 1 :
a. , ab. prép. + abl. 1: à cause de ;
ad. , prép. + acc. 1: vers, à, près de ;
ager. , agri. , m 1: champ ; / agri. , orum : les champs, la campagne ;
aqua. , ae f 1: eau, onde
copia , ae f 1: 1 l'abondance ; pl les richesses, les troupes ; 2 la multitude, la foule ; 3 la possibilité, la faculté
ita. 1: ainsi
locus. (o bref) , i, m 1: lieu. Le pluriel est neutre ( loca. )
magis. , adv. 1: plus, plutôt ; // eo magis : d’autant plus ;
mater. , matris. f 1: la mère
parens. , entis m ou f 1: le père ou la mère, le parent ( gén. pl. poét. parentum)
pater. , patris. m 1: père ;
pereo , is, perire , perii, peritum 1: périr, mourir
populus (o bref) , i m 1: 1 le peuple ; 2 la foule, les gens ; 3 le public ; / populi loca : les lieux publics ;
puer. , eri m 1: enfant
unus. , a, um (génitif unius, datif uni. ) 1: un seul, un même, un; se rend parfois par « seulement », ou « ne...que » ;
Fréquence 2 :
confero , fers, ferre, contuli , collatum 2: apporter, amener, transporter, amasser, rassembler
convenio , is, ire, conveni , conventum 2: venir ensemble, se rassembler, se réunir
edo. 2 , edis. , edere, edidi , editum 2: faire sortir ; / edere vitam : rendre l’âme ; (edo : e long )
minimus , a, um 2: le plus petit (sup. de parvus) ; très petit, tout petit ;
natus. , i m 2: (poét.) fils, enfant ;
prope. 2: adv. : presque ;
super. , prép. 2: + abl. : sur
tectum. , i n. 2: 1 toit ; 2 abri ;
Fréquence 3
curvus. , a, um 3: incurvé, recourbé
paupertas , atis f 3: la pauvreté ;
Fréquence 4 :
dedo. , is, ere, dedidi , deditum 4: livrer, remettre
horridus , a, um 4: qui donne le frisson, repoussant, horrible ;
languidus , a, um 4: languissant, malade ;
passim. , adv. 4: 1 çà et là; 2 en tous sens, partout; 3 pêle-mêle;
penitus , adv 4: à l’intérieur ;
promptus. , a, um 4: visible
retro. , adv 4: en sens contraire; à l’inverse, réciproquement ;
Ne pas apprendre :
accumulo , as, are , avi, atum : accumuler, entasser
acervatim adv. : par monceaux
agricola , ae m : agriculteur, paysan
aratrum , i, n : araire (charrue dépourvue de roues) , charrue
armentarius , ii m : bouvier, vacher, gardien de troupeau
casa. , ae f : la chaumière, la cabane, la petite maison (1er a bref)
confertus , a, um ; en rangs serrés
contrudo , is, ere, contrusi , contrusum : pousser l’un contre l’autre, pousser ensemble, pousser de force, entasser
cooperio , is, ire, cooperui , coopertum : couvrir, recouvrir
dulcedo , dulcedinis f : la douceur ; l’attrait, le plaisir ;
exanimo , as, are , avi , atum : tuer ; au passif : mourir
exanimus , a, um : privé de vie
inluvies / illuvies, ei f : malpropreté, saleté, ordure
intercludo , is, ere, interclusi , interclusum : couper ; empêcher ; intercludere animam : faire suffoquer ;
langueo , es, ere : languir, dépérir ;
maeror , maeroris m : la tristesse (vive), l’affliction (profonde), la détresse
moderator , oris m : celui qui dirige, le guide, le pilote
nonnumquam / non numquam adv. : parfois
paedor , oris m : saleté, crasse
pannus , i m : morceau d’étoffe ; guenille, , haillons ;
pastor. , oris, m : berger, pâtre
prosterno , is, ere, prostravi , prostratus : coucher en avant, terrasser
provolvo , is, ere, provolvi , provolutum : faire rouler en avant, renverser
robustus , a, um : fort, robuste, solide
semanimis , is , e / semanimus , a, um : poét. pour semianimis / semianimus ) : à demi mort, mourant, agonisant
silanus , i m : jet d’eau (sortant d’une tête de Silène) ; fontaine ;
sordes , sordis f : ordure, saleté, crasse (rare au sg.)
Comparaison de traductions :
Vers 1252-1253 :
Praeterea jam pastor, et armentarius omnis,
et robustus item curvi moderator aratri
languebat ;
Vers 1264-1266 :
Multa siti prostrata viam per, proque voluta
corpora, silanos ad aquarum strata jacebant,
interclusa anima nimia ab dulcedine aquarum ;
Traduction : Henri Clouard, Paris, 2ème édition, librairie Garnier Frères
Il n'était pas jusqu'aux bergers, aux gardiens de troupeaux, aux robustes conducteurs de charrue qui ne fussent frappés de langueur ; au fond des chaumières gisaient leurs corps, livrés à la mort par la pauvreté et la maladie. Sur des enfants inanimés on pouvait voir les corps inanimés des parents, et parfois aussi, sur leur mère et leur père, les enfants rendre le dernier soupir ; l'épidémie pour une grande part reflua des champs sur la ville, apportée par les gens des campagnes, foule souffrante qui, à la première atteinte du mal, accourut de partout.
Ils remplissaient les lieux publics et les maisons ; ainsi rassemblés, la mort n'en faisait que plus aisément des monceaux de cadavres. Un grand nombre, tourmentés par la soif, roulaient soudain à terre et gisaient près des fontaines publiques : un excès d'eau trop douce à leur mal les avait suffoqués. Beaucoup d'autres répandus dans les lieux publics et à travers les rues, accablés et à demi morts, montraient leurs corps souillés, leurs haillons, et une repoussante saleté : leurs os n'avaient plus que la peau, déjà presque ensevelie sous d'affreux ulcères et dans un linceul de crasse.
Autre traduction, en vers : André Lefèvre Paris 1899 (les chiffres entre parenthèses ne sont que des repères !)
La maladie au fond des chaumières se rue. (1252)
Pâtre, bouvier, vaillant conducteur de charrue,
Ils sont tous là, brisés, gisants sur leurs grabats.
La pauvreté les livre, ils n'échapperont pas.
Là, sur leurs parents morts les enfants rendent l'âme ! (1256)
Partout la même horreur eût frappé tes regards.
Des campagnes aussi la mort de toutes parts
Avec les paysans refluait vers la ville ;
A la première atteinte, ils y cherchaient asile.
Leur foule envahissait les cours et les maisons,
Entassant pour la mort de faciles moissons. (1261)
Beaucoup, brûlants de soif, près de quelque fontaine,
Roulaient en pleine rue et râlaient, hors d'haleine,
Pour avoir abusé de la douceur des eaux.
Dans les quartiers du peuple, erraient, ceints de lambeaux (1267)
Sordides, tout couverts de répugnante ordure,
Des êtres demi-morts, tombant en pourriture ;
Les os saillants perçaient l'épiderme ulcéré,
Sous des croûtes de pus déjà comme enterré ! (1271)
Mots de liaisons
agriculture
- 01 16 La spoliation de Ménalque(Bucoliques 09,Virgile)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 04 le projet de Salluste(Catilina,Salluste)
- 040 063 Heureux vieillard !(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 064 083 Douleurs de l'exil(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 31 32 avalés par un monstre (2)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 33 avalés par un monstre (3)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 34 35 avalés par un monstre (4)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 37 55 Jeux de mémoire(Bucoliques 09,Virgile)
- 458 474 éloge de la vie naturelle(Géorgiques 02,Virgile)
- 522 545 Sostrate amoureux et paysn(Dyscolos (le),Ménandre)
- 53 Le rapport de l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 56 67 Conclusion(Bucoliques 09,Virgile)
- 588 611 Cnémon réprimande la vieille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 01 7 Prométhée(Bibliothèque,Apollodore)
- 011 Haine jalouse et dérision(Carmina,Catulle)
- 070 Serments de femmes(Carmina,Catulle)
- 1163 1181 la "peste" d'Athènes (2)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 13 Le bain de Daphnis (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 20 55 chant de Mopsus(Bucoliques 05,Virgile)
- 212 235 Les funérailles de Misène(Enéide chant 06,Virgile)
- 24 La vie sur la Lune (3)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 31 40 Création du monde(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 45 70 Nature, amour, et poésie(Bucoliques 07 : Mélibée,Virgile)
- 69b 70 Desserts : un cuisinier virtuose(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 0001 0015 Polydore se présente(Hécube,Euripide)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 003 déploration sur la mort du moineau(Carmina,Catulle)
- 0030 0058 L'affreuse journée d'une mère(Hécube,Euripide)
- 0084 0120(Héautontimorouménos,Térence)
- 01 généalogie (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 01 Généalogie et portrait physique(Alcibiade,Plutarque)
- 02 03 Rencontre avec Byrrhère(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0216 0253 épisode 1 (2)(Hécube,Euripide)
- 0218 0273 La défaite de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 0254 0299 épisode 1 (3)(Hécube,Euripide)
- 0299 0341 Episode 1 (4)(Hécube,Euripide)
- 03 Fugue et violence(Alcibiade,Plutarque)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 0382 0443 Episode 1 (6)(Hécube,Euripide)
- 04 apparente réconciliation(Annales 14,Tacite)
- 048 055 L'éveil de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 050 080 L'amoureux et le Parasite(Dyscolos (le),Ménandre)
- 056 070 La demande de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 0708 0746 Affrontement et rupture(Alceste,Euripide)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 08 Récit d'Aristomène (3)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0803 0825 Héraclès dégrisé(Alceste,Euripide)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 0861 0902 Le lamento d'Admète(Alceste,Euripide)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 10 Anecdote de la caille(Alcibiade,Plutarque)
- 1156 1198 Le suicide de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 1160 1186 Plaidoyer de Polymestor (2)(Hécube,Euripide)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 19 à Calpurnia Hispulla(Lettres Livre 04,Pline le Jeune)
- 2 47 48 Mauvais et bons disciples(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 49 55 Socrate enseignant : la famille(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 32 Retour triomphal à Athènes(Alcibiade,Plutarque)
- 337 367 Derniers moments d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 382 413 Myrrha (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 407 439 les pressentiments d'Andromaque(Iliade chant 06,Homère)
- 435 453 Pénélope est unique au monde(Odyssée chant 11,Homère)
- 45c46a derniers arguments de Criton(Criton,Platon)
- 466 481 Hector et Astyanax(Iliade chant 06,Homère)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 50d : Prosopopée des Lois (2)(Criton,Platon)
- 52 Signes d'ivresse(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 55 Propos littéraires(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 611 619 Gorgias invité de Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 69 a Sexe et musique(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 691 702 Un rescapé pitoyable(Dyscolos (le),Ménandre)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 775 783 Péripétie : l'arrivée du père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 791 843 A l'aide, mon fils!(Nuées,Aristophane)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 844 888 Strépsiade convainc son fils(Nuées,Aristophane)
- 866 873 L'intégration dans une famille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 890 908 Vengeance d'esclaves(Dyscolos (le),Ménandre)
- 01 03 une découverte extraordinaire(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 01 04 Un esclave est un homme(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 01 7 Prométhée(Bibliothèque,Apollodore)
- 012 035 Héphaistos enchaîne Prométhée(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 0254 0299 épisode 1 (3)(Hécube,Euripide)
- 04 06 Seconde découverte(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 062 079 éloge d'Epicure(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 081 152 Le rapport de Pyrrhias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 088 113 Le désespoir et le sursaut(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 1 10 20 Piété de Socrate (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 110 126 Le réveil d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 1230 1251 La "peste" d'Athènes (5)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 127 146 Ulysse sort des taillis(Odyssée chant 06,Homère)
- 1272 1286 La "peste" d'Athènes (7)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 16 Joute entre Dorcon et Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 228 241 Zeus menace l'humanité(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 240 Prométhée et les hommes(fables,Esope et Esopiques)
- 266 Les deux besaces(fables,Esope et Esopiques)
- 31 32 avalés par un monstre (2)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 37 41 Il faut s'habituer à la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 47 48 Les deux parties de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 52 53 Divers exemples de vraie sagesse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 759 775 Eloge de Sostrate par Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 0001 0015 Polydore se présente(Hécube,Euripide)
- 001 007 invocation à la muse(Iliade chant 01,Homère)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 002 014 Patrocle est mort!(Iliade chant 18,Homère)
- 003 déploration sur la mort du moineau(Carmina,Catulle)
- 005 Mille et mille baisers, Lesbie!(Carmina,Catulle)
- 01 Ménippe se venge des puissants(Dialogue des Morts,Lucien)
- 01 Utilisons bien notre courte existence(De brevitate vitae,Sénèque)
- 013 017 L'évasion de Lysias(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 017 019 Mort indigne de Polémarque(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 02 v01 44 Vers l'exil(Tristes Livre 1,Ovide)
- 020 022 Les innocents persécutés(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 023 025 Interrogatoire d'Eratosthène(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 023 036 Cérémonie d'évocation des morts(Odyssée chant 11,Homère)
- 0254 0299 épisode 1 (3)(Hécube,Euripide)
- 0299 0341 Episode 1 (4)(Hécube,Euripide)
- 034 052 La peste d'Apollon(Iliade chant 01,Homère)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 0357 0386 Langueur mortelle de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 036 050 Les morts affluent(Odyssée chant 11,Homère)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 0518 0554 Episode2 (2) Talthybios(Hécube,Euripide)
- 0553 0584 Episode2 (3) Talthybios(Hécube,Euripide)
- 0565 0589 Une misogynie intraitable(Phèdre,Sénèque)
- 0616 0633 Créon, tu dois mourir(Oedipe Roi,Sophocle)
- 0629 0674 Admète maudit son père Phérès(Alceste,Euripide)
- 064 085 Orphée et Eurydice (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 0658 0683 Le cadavre de Polydore(Hécube,Euripide)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 068 089 Folie d'amour(Enéide chant 04,Virgile)
- 0684 0725 Episode 3 (2)(Hécube,Euripide)
- 076 O Dieux, délivrez-moi de l'amour!(Carmina,Catulle)
- 0773 0802 Propos d'ivrogne d'Héraclès(Alceste,Euripide)
- 081 122 La tempête(Enéide chant 01,Virgile)
- 0854 0863 Une nourrice ambiguë(Phèdre,Sénèque)
- 0861 0902 Le lamento d'Admète(Alceste,Euripide)
- 09 Le prodige (Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 0911 0949 Apollon se joue de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 11 14 Le Songe de Scipion(De Republica Livre 06,Cicéron)
- 117a 118a Mort de Socrate(Phédon,Platon)
- 1182 1214 La "peste" d'Athènes (3)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 1215 1229 La "peste" d'Athènes (4)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 1230 1251 La "peste" d'Athènes (5)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 14 4 A sa femme Tullia(Correspondance ad Familiares,Cicéron)
- 14 Le bain de Daphnis (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 149 182 Annonce de la mort de Misène(Enéide chant 06,Virgile)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 17L'aveu de Photis (4) Les poils du bouc(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 19 L'affaire des Mystères(Alcibiade,Plutarque)
- 19 Récit d'Aristomène (11)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 2 62 64 Péroraison(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 20 55 chant de Mopsus(Bucoliques 05,Virgile)
- 21 Histoire de Thélyphron (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 22 Alcibiade s'échappe(Alcibiade,Plutarque)
- 22 Histoire de Thélyphron (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 223 246 Le serment d'Achille(Iliade chant 01,Homère)
- 23 La vie sur la lune(2)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 289 305 La trahison des dieux(Iliade chant 22,Homère)
- 29 Histoire de Thélyphron (9)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 29 Les pirates (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 306 336 La mise à mort d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 31 Enterrement de Dorcon(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 317-336 Le cercle extérieur des Enfers(Enéide chant 06,Virgile)
- 33 avalés par un monstre (3)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 34 Un esclave maladroit châtié(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 356 381 Myrrha (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 37 41 Il faut s'habituer à la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 387 403 L'âme d'Agamemnon(Odyssée chant 11,Homère)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 400 424 Xanthe prédit sa mort à Achille(Iliade chant 19,Homère)
- 407 430 Promesse de Thétis à Achille(Iliade chant 01,Homère)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 42 Le combat des îles flottante (3)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 43ac Le sommeil du condamné(Criton,Platon)
- 43c44b une mort annoncée(Criton,Platon)
- 446 487 Myrrha (6)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 46b47a La raison avant toutes choses(Criton,Platon)
- 485 506 Orphée échoue(Géorgiques 04,Virgile)
- 48a49a Qu'est-ce que "bien vivre"?(Criton,Platon)
- 507 529 la mort d'Orphée(Géorgiques 04,Virgile)
- 51 Les coupes de Trimalcion (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 516e 517d Explication de l'allégorie(République Livre 07,Platon)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 57 Bilan (5)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 642 671 le suicide de Didon(Enéide chant 04,Virgile)
- 700 745 L'argent et la pensée(Nuées,Aristophane)
- 708 739 Adonis(3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 746 790 Aux corbeaux, Strépsiade !(Nuées,Aristophane)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 01 v01 24 Heureux les pauvres(élégies Livre 1,Tibulle)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 040 063 Heureux vieillard !(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 053 095 Ulysse et Pénélope (1)(Odyssée chant 19,Homère)
- 07 récit d'Arsitomène (2)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 21 Histoire de Thélyphron (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 228 Les oies et les grues(fables,Esope et Esopiques)
- 259 301 Gorgias interpelle Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 350 392 Le plan de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 44 Libres propos des affranchis (3)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 487 503 Les regrets l'Achille(Odyssée chant 11,Homère)
- Patriae desiderium(Poésies latines,Du Bellay)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 063 080 Alphésibée (1)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 16 17 Des débuts innovants (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 18 L'invitation chez Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 487 521 Sicon, à qui rien ne résiste(Dyscolos (le),Ménandre)