Evandre - 09 Alcibiade et le chien
09 Alcibiade et le chien (Alcibiade, Plutarque)
Format pdf :
Comment manipuler l'opinion publique
Alcibiade et le chien
Ou comment manipuler l’opinion publique
1 Ὄντος δὲ κυνὸς αὐτῷ θαυμαστοῦ τὸ μέγεθος καὶ τὸ εἶδος, ὃν ἑβδομήκοντα μνῶν ἐωνημένος ἐτύγχανεν, ἀπέκοψε τὴν οὐρὰν πάγκαλον οὖσαν. 2 Ἐπιτιμώντων δὲ τῶν συνήθων καὶ λεγόντων ὅτι πάντες ἐπὶ τῷ κυνὶ δάκνονται καὶ λοιδοροῦσιν αὐτόν, ἐπιγελάσας· « Γίνεται τοίνυν » εἶπεν « ὃ βούλομαι· βούλομαι γὰρ Ἀθηναίους τοῦτο λαλεῖν, ἵνα μή τι χεῖρον περὶ ἐμοῦ λέγωσι. »
Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte :
1
εἰμι 1: être (impft : ἦ ( ἦν ) , ἦσθα , ἦν , ἦμεν , ἦτε , ἦσαν ; inf pr εἶναι , inf futur : ἔσεσθαι / ἔσσεσθαι ; impératif ἴσθι ; part pr ὤν , ὄντος , οὖσα , οὔσης , ὄν , ὄντος ) ; ἐστι : il y a (ἔστι en tête de phrase = souvent : il y a)
δέ (employé seul) 1: et, d’autre part
κύων , κυνός (ὁ) 3: chien
αὐτός , ή, ό 1: il, lui, elle (pr. de rappel)
θαυμαστός , ή, ον 4: étonnant, merveilleux
μέγεθος , ους (τό) 3: la grandeur, la taille
εἶδος , ους (τό) : la beauté des formes, la beauté
τὸ μέγεθος καὶ τὸ εἶδος : accusatifs de relation : « quant à ... »
ὅς , ἥ , ὅ ( G οὗ , ἧς, οὗ ) 1: pr relatif : qui, que, quoi, dont etc.; lequel ; // employé en tête de phrase, peut avoir valeur d’un relatif de liaison (démonstratif + lien logique) ;
ἑβδομήκοντα : soixante-dix
μνᾶ , ᾶς (ἡ) 1: la mine (unité monétaire : 1 mine = 100 drachmes = 600 oboles; 1 talent = 6000 drachmes)
μνῶν : génitif de prix ; 70 mines = 7000 drachmes, soit plus d’un talent : somme énorme pour un chien !
ὠνέομαι , οῦμαι 3: (aor ἐπριάμην; part. pft P : ἐωνημένος ) : acheter
τυγχάνω 1: ( τεύξομαι , ἔτυχον , τετύχηκα ; inf aor τυχεῖν , subj aor3 p sg τύχῃ ) : je me trouve dans tel ou tel état (+ participe) ; τυγχάνω + ὤν : se trouver par hasard, se trouver, être ; τυγχάνω + participe : il se trouve que ;
ἀποκόπτω : ( aor ἀπέκοψα ) : couper
οὐρά , ᾶς (ἡ) : la queue
πάγκαλος , ος, ον : magnifique
πάγκαλον οὖσαν : valeur concessive du participe, à conserver
2
ἐπιτιμάω , ῶ 2: reprocher, critiquer ; blâmer ;
συνήθης , συνήθης , σύνηθες : familier de, ami intime de (+ G)
καί 1: et, même, aussi
λέγω 1 1: ( ἐρῶ / λέξω, εἶπον / ἔλεξα , εἴρηκα ; inf aor εἰπεῖν ) : parler, dire, raconter
ὅτι 1: que (complétif ; indique un fait, un énoncé dont on ne doute pas);
πᾶς , πᾶσα , πᾶν ( G πάντος , πάσης , πάντος ) 1: chaque, tout; πᾶς placé devant l’article : tout entier ;
ἐπί + D 1: sur, au sujet de, à propos de
δάκνω (aor ἔδακον ; inf aor δακεῖν ; part aor P δηχθείς ; part pft P : δεδηγμένος ) : mordre, piquer ; // au P : être mordu , piqué ; => au fig. : être blessé, être choqué
λοιδορέω , ῶ 3: insulter, injurier ; blâmer ;
ἐπιγελάω , ῶ : se mettre à rire, rire
γίγνομαι / γίνομαι 1 (koïnè et ionien), γενήσομαι , ἐγενόμην , γέγονα / γεγένημαι; part pft attique : γεγονώς; inf aor γενέσθαι ; part. aor. : γενόμενος , η, ον ) 1: 1 naître (+ G : de qqn); 2 être, se trouver (notamment à l’aoriste ou au pft) ; 3 advenir, arriver, se produire ;
τοίνυν 1: hé bien ! donc, justement ;
βούλομαι , βουλήσομαι , ἐϐουλήθην , βεϐούλημαι 1: vouloir
γάρ 1: car, en effet ;
Ἀθηναῖος , α, ον : Athénien
οὗτος , αὕτη , τοῦτο (génitif pluriel τούτων ) 1: adj ce, cette ; // pr celui-ci, celle-ci, ceci; ( τοῦτ’ = τοῦτο )
λαλέω , ῶ : (inf aor λαλῆσαι ) 1 murmurer, marmonner, ne pas cesser de dire; 2 bavarder, bourdonner, jaser ;
τοῦτο λαλεῖν : τοῦτο : accusatif de relation, plutôt que complément d’objet de λαλεῖν .
ἵνα 1: (+ subjonctif) afin que, pour que
μή (négation subjective) 1: non, ne…pas ;
τις , τις , τι G τινος / του 1: (jamais accentué) adj. indéfini quelque, un, une ; certain ; // pr. quelqu’un, quelque chose, on ; (avec une négation : personne) ;
χεῖρον 4: adv : pire
περί + G 1: au sujet de, pour, à propos de ;
ἐγώ , μέ , μοῦ , μοί ( με , μου , μοι ; ἐμέ , ἐμοῦ , ἐμοί ) 1: moi, je
Vocabulaire alphabétique :
Ἀθηναῖος , α, ον : Athénien
ἀποκόπτω : ( aor ἀπέκοψα ) : couper
αὐτός , ή, ό 1: il, lui, elle (pr. de rappel)
βούλομαι , βουλήσομαι , ἐϐουλήθην , βεϐούλημαι 1: vouloir
γάρ 1: car, en effet ;
γίγνομαι / γίνομαι 1 (koïnè et ionien), γενήσομαι , ἐγενόμην , γέγονα / γεγένημαι; part pft attique : γεγονώς; inf aor γενέσθαι ; part. aor. : γενόμενος , η, ον ) 1: 1 naître (+ G : de qqn); 2 être, se trouver (notamment à l’aoriste ou au pft) ; 3 advenir, arriver, se produire ;
δάκνω (aor ἔδακον ; inf aor δακεῖν ; part aor P δηχθείς ; part pft P : δεδηγμένος ) : mordre, piquer ; // au P : être mordu , piqué ; => au fig. : être blessé, être choqué
δέ (employé seul) 1: et, d’autre part
ἑβδομήκοντα : soixante-dix
ἐγώ , μέ , μοῦ , μοί ( με , μου , μοι ; ἐμέ , ἐμοῦ , ἐμοί ) 1: moi, je
εἶδος , ους (τό) : la beauté des formes, la beauté
εἰμι 1: être (impft : ἦ ( ἦν ) , ἦσθα , ἦν , ἦμεν , ἦτε , ἦσαν ; inf pr εἶναι , inf futur : ἔσεσθαι / ἔσσεσθαι ; impératif ἴσθι ; part pr ὤν , ὄντος , οὖσα , οὔσης , ὄν , ὄντος ) ; ἐστι : il y a (ἔστι en tête de phrase = souvent : il y a)
ἐπί + D 1: sur, au sujet de, à propos de
ἐπιγελάω , ῶ : se mettre à rire, rire
ἐπιτιμάω , ῶ 2: reprocher, critiquer ; blâmer ;
θαυμαστός , ή, ον 4: étonnant, merveilleux
ἵνα 1: (+ subjonctif) afin que, pour que
καί 1: et, même, aussi
κύων , κυνός (ὁ) 3: chien
λαλέω , ῶ : (inf aor λαλῆσαι ) 1 murmurer, marmonner, ne pas cesser de dire; 2 bavarder, bourdonner, jaser ;
λέγω 1 1: ( ἐρῶ / λέξω, εἶπον / ἔλεξα , εἴρηκα ; inf aor εἰπεῖν ) : parler, dire, raconter
λοιδορέω , ῶ 3: insulter, injurier ; blâmer ;
μέγεθος , ους (τό) 3: la grandeur, la taille
μή (négation subjective) 1: non, ne…pas ;
μνᾶ , ᾶς (ἡ) 1: la mine (unité monétaire : 1 mine = 100 drachmes = 600 oboles; 1 talent = 6000 drachmes)
ὅς , ἥ , ὅ ( G οὗ , ἧς, οὗ ) 1: pr relatif : qui, que, quoi, dont etc.; lequel ; // employé en tête de phrase, peut avoir valeur d’un relatif de liaison (démonstratif + lien logique) ;
ὅτι 1: que (complétif ; indique un fait, un énoncé dont on ne doute pas);
οὐρά , ᾶς (ἡ) : la queue
οὗτος , αὕτη , τοῦτο (génitif pluriel τούτων ) 1: adj ce, cette ; // pr celui-ci, celle-ci, ceci; ( τοῦτ’ = τοῦτο )
πάγκαλος , ος, ον : magnifique
πᾶς , πᾶσα , πᾶν ( G πάντος , πάσης , πάντος ) 1: chaque, tout; πᾶς placé devant l’article : tout entier ;
περί + G 1: au sujet de, pour, à propos de ;
συνήθης , συνήθης , σύνηθες : familier de, ami intime de (+ G)
τις , τις , τι G τινος / του 1: (jamais accentué) adj. indéfini quelque, un, une ; certain ; // pr. quelqu’un, quelque chose, on ; (avec une négation : personne) ;
τοίνυν 1: hé bien ! donc, justement ;
τυγχάνω 1: ( τεύξομαι , ἔτυχον , τετύχηκα ; inf aor τυχεῖν , subj aor3 p sg τύχῃ ) : je me trouve dans tel ou tel état (+ participe) ; τυγχάνω + ὤν : se trouver par hasard, se trouver, être ; τυγχάνω + participe : il se trouve que ;
χεῖρον 4: adv : pire
ὠνέομαι , οῦμαι 3: (aor ἐπριάμην; part. pft P : ἐωνημένος ) : acheter
Vocabulaire fréquentiel :
Fréquence 1 :
αὐτός , ή, ό 1: il, lui, elle (pr. de rappel)
βούλομαι , βουλήσομαι , ἐϐουλήθην , βεϐούλημαι 1: vouloir
γάρ 1: car, en effet ;
γίγνομαι / γίνομαι 1 (koïnè et ionien), γενήσομαι , ἐγενόμην , γέγονα / γεγένημαι; part pft attique : γεγονώς; inf aor γενέσθαι ; part. aor. : γενόμενος , η, ον ) 1: 1 naître (+ G : de qqn); 2 être, se trouver (notamment à l’aoriste ou au pft) ; 3 advenir, arriver, se produire ;
δέ (employé seul) 1: et, d’autre part
ἐγώ , μέ , μοῦ , μοί ( με , μου , μοι ; ἐμέ , ἐμοῦ , ἐμοί ) 1: moi, je
εἰμι 1: être (impft : ἦ ( ἦν ) , ἦσθα , ἦν , ἦμεν , ἦτε , ἦσαν ; inf pr εἶναι , inf futur : ἔσεσθαι / ἔσσεσθαι ; impératif ἴσθι ; part pr ὤν , ὄντος , οὖσα , οὔσης , ὄν , ὄντος ) ; ἐστι : il y a (ἔστι en tête de phrase = souvent : il y a)
ἐπί + D 1: sur, au sujet de, à propos de
ἵνα 1: (+ subjonctif) afin que, pour que
καί 1: et, même, aussi
λέγω 1 1: ( ἐρῶ / λέξω, εἶπον / ἔλεξα , εἴρηκα ; inf aor εἰπεῖν ) : parler, dire, raconter
μή (négation subjective) 1: non, ne…pas ;
μνᾶ , ᾶς (ἡ) 1: la mine (unité monétaire : 1 mine = 100 drachmes = 600 oboles; 1 talent = 6000 drachmes)
ὅς , ἥ , ὅ ( G οὗ , ἧς, οὗ ) 1: pr relatif : qui, que, quoi, dont etc.; lequel ; // employé en tête de phrase, peut avoir valeur d’un relatif de liaison (démonstratif + lien logique) ;
ὅτι 1: que (complétif ; indique un fait, un énoncé dont on ne doute pas);
οὗτος , αὕτη , τοῦτο (génitif pluriel τούτων ) 1: adj ce, cette ; // pr celui-ci, celle-ci, ceci; ( τοῦτ’ = τοῦτο )
πᾶς , πᾶσα , πᾶν ( G πάντος , πάσης , πάντος ) 1: chaque, tout; πᾶς placé devant l’article : tout entier ;
περί + G 1: au sujet de, pour, à propos de ;
τις , τις , τι G τινος / του 1: (jamais accentué) adj. indéfini quelque, un, une ; certain ; // pr. quelqu’un, quelque chose, on ; (avec une négation : personne) ;
τοίνυν 1: hé bien ! donc, justement ;
τυγχάνω 1: ( τεύξομαι , ἔτυχον , τετύχηκα ; inf aor τυχεῖν , subj aor3 p sg τύχῃ ) : je me trouve dans tel ou tel état (+ participe) ; τυγχάνω + ὤν : se trouver par hasard, se trouver, être ; τυγχάνω + participe : il se trouve que ;
Fréquence 2 :
ἐπιτιμάω , ῶ 2: reprocher, critiquer ; blâmer ;
Fréquence 3 :
κύων , κυνός (ὁ) 3: chien
λοιδορέω , ῶ 3: insulter, injurier ; blâmer ;
μέγεθος , ους (τό) 3: la grandeur, la taille
ὠνέομαι , οῦμαι 3: (aor ἐπριάμην; part. pft P : ἐωνημένος ) : acheter
Fréquence 4 :
θαυμαστός , ή, ον 4: étonnant, merveilleux
χεῖρον 4: adv : pire
Ne pas apprendre :
Ἀθηναῖος , α, ον : Athénien
ἀποκόπτω : ( aor ἀπέκοψα ) : couper
δάκνω (aor ἔδακον ; inf aor δακεῖν ; part aor P δηχθείς ; part pft P : δεδηγμένος ) : mordre, piquer ; // au P : être mordu , piqué ; => au fig. : être blessé, être choqué
ἑβδομήκοντα : soixante-dix
εἶδος , ους (τό) : la beauté des formes, la beauté
ἐπιγελάω , ῶ : se mettre à rire, rire
λαλέω , ῶ : (inf aor λαλῆσαι ) 1 murmurer, marmonner, ne pas cesser de dire; 2 bavarder, bourdonner, jaser ;
οὐρά , ᾶς (ἡ) : la queue
πάγκαλος , ος, ον : magnifique
συνήθης , συνήθης , σύνηθες : familier de, ami intime de (+ G)
Mots de liaisons
argent
- 0001 0039 Prologue (début)(Mercator,Plaute)
- 001 039 le Lare de la maison(Aulularia,Plaute)
- 006 007 Les Trente et les métèques(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 008 012 L'arrestation de Lysias(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 01 Ménippe se venge des puissants(Dialogue des Morts,Lucien)
- 013 017 L'évasion de Lysias(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 017 019 Mort indigne de Polémarque(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 0177 0217 Passion, raison, liberté(Phèdre,Sénèque)
- 02 Coalition anti-romaine en formation(Guerre des Gaules Livre 06,César)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 0483 0539 Hippolyte répond(Phèdre,Sénèque)
- 05 Amour, argent, générosité(Alcibiade,Plutarque)
- 05 généalogie (5) le père(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0684 0725 Episode 3 (2)(Hécube,Euripide)
- 07 récit d'Arsitomène (2)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0726 0786 Episode 3 (3)(Hécube,Euripide)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 10 Anecdote de la caille(Alcibiade,Plutarque)
- 10 Causes du déclin de Rome(Catilina,Salluste)
- 10 Premiers pas du jeune empereur 3(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 11 Alcibiade, vainqueur olympique (1)(Alcibiade,Plutarque)
- 11 la passion des spectacles (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 1132 1159 Plaidoyer de Polymestor (1)(Hécube,Euripide)
- 1187 1254 Réponse d'Hécube(Hécube,Euripide)
- 12 Alcibiade, vainqueur olympique (2)(Alcibiade,Plutarque)
- 12 Le repas chez Milon (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 13 Le repas chez Milon (3)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 14-15 Le repas chez Milon (4)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 16 17 Des débuts innovants (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 16 Alcibiade bi-face (Alcibiade,Plutarque)
- 16 Joute entre Dorcon et Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 19 Dorcon veut séduire Dryas(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 2 01 08 l'enseignement, c'est l'homme(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 24 30 Socrate, Critias, Alcibiade (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 56 61 Socrate et les poètes (Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 20 un empereur saltimbanque (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 21 Histoire de Thélyphron (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 21 Un empereur saltimbanque (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 22 Histoire de Thélyphron (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 22-24 L'accueil de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 23 Histoire de Thélyphron (3)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 23 Un empereur saltimbanque (4)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 24 Histoire de Thélyphron (4)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 24 Un empereur saltimbanque (5)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 26 Des vices croissants (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 26 Histoire de Thélyphron (6)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 27 Des vices croissants (2)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 29 Jalousies surmontées entre Athéniens(Alcibiade,Plutarque)
- 30 31 : L'esclave et l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 30 de folles dépenses (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 32 De folles dépenses (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 35 Début de retournement de l'opinion(Alcibiade,Plutarque)
- 36 Alcibiade, destitué, s'écarte(Alcibiade,Plutarque)
- 37-38 Enorme fortune de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 38 Carrières d'affranchis(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 38 Incendie de Rome(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 43 Libres propos des affranchis (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 44 La marche vers la mort (5)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 44bd Socrate évade toi (1)(Criton,Platon)
- 44e45c Socrate évade toi (2)(Criton,Platon)
- 45 La marche vers la mort (6)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 51 Les coupes de Trimalcion (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 53 Le rapport de l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 56 1 Propos décousus de Trimalchion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 58 2 Du rire aux disputes (4) (Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 65 L'entrée spectaculaire d'Habinnas(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 67 Scintilla, Fortunata : Ah! les femmes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 68 Chants d'oiseaux; Virgile martyrisé.(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 74suite Désir, mariage et jalousie(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75suite76 De l'esclavage à la fortune(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 76suite 77 Ecoutez les astrologues!(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- chapitre 008(Guerre contre Jugurtha 111-104,Salluste)
- 0001 0053 Hippolyte chasseur (1)(Phèdre,Sénèque)
- 0054 0084 Hippolyte chasseur (2)(Phèdre,Sénèque)
- 01 Ménippe se venge des puissants(Dialogue des Morts,Lucien)
- 04 La maison de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 053 095 Ulysse et Pénélope (1)(Odyssée chant 19,Homère)
- 096 110 Alphésibée (3)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 1215 1229 La "peste" d'Athènes (4)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 21 La voie de la violence (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 213 260 Ulysse et Pénélope (5) (Odyssée chant 19,Homère)
- 22 La voie de la violence (3)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 29 La vie de Trimalcion ... en B.D. !(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 31 32 avalés par un monstre (2)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 40 Le sanglier coiffé(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 421 434 La mort de Cassandre(Odyssée chant 11,Homère)
- 43 Libres propos des affranchis (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 64 Ebats d'ivrognes, combats de chiens(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 72 Tentative de fuite(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 062 064 le genre historique(De Oratore 02,Cicéron)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 13 Lutte pour le pouvoir(Alcibiade,Plutarque)
- 16 Alcibiade bi-face (Alcibiade,Plutarque)
- 165 197 ensemble, enfin!(Enéide chant 04,Virgile)
- 19 Portrait du jeune Scipion(Histoire de Rome Livre 26,Tite Live)
- 44bd Socrate évade toi (1)(Criton,Platon)
- 44e45c Socrate évade toi (2)(Criton,Platon)
- 45 La marche vers la mort (6)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 46b47a La raison avant toutes choses(Criton,Platon)
- 48a49a Qu'est-ce que "bien vivre"?(Criton,Platon)
- 49a50a Il ne faut jamais être injuste(Criton,Platon)
- 514b515c la construction du faux savoir(République Livre 07,Platon)
- 516a e Bonheur et compassion du sage(République Livre 07,Platon)
- 52 53 Divers exemples de vraie sagesse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 01 exorde(Affaires de Chersonèse,Démosthène)
- 062 079 éloge d'Epicure(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 09 Eloge de la chevelure (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 165 197 ensemble, enfin!(Enéide chant 04,Virgile)
- 21d 22a Oracle irréfutable(Apologie de Socrate,Platon)
- 220d221c Socrate vu par Alcibiade(Banquet,Platon)
- 44bd Socrate évade toi (1)(Criton,Platon)
- 44e45c Socrate évade toi (2)(Criton,Platon)
- 642 671 le suicide de Didon(Enéide chant 04,Virgile)
- 65 Morale et histoire(Annales 03,Tacite)
- 02 Arrestation et comparution de Lucius(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 039 Les dents d'Egnatius(Carmina,Catulle)
- 07 La défense de Lucius (4) : résultat(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 09 Le prodige (Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 10 Rires et larmes(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 11 Les magistrats s'expliquent(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 13 30 Silène prisonnier(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 14 L'aversion pour le grec(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 19 Chez Byrrhène : Un dîner somptueux(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 20 Propos sur la magie(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 215ad portrait de Socrate par Alcibiade(Banquet,Platon)
- 25 26 La cigale(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 31 Fin du repas chez Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 32 Entrée spectaculaire de Trimalchion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 466 481 Hector et Astyanax(Iliade chant 06,Homère)
- 510 562 Défense de sa pièce par l'auteur(Nuées,Aristophane)
- 516e 517d Explication de l'allégorie(République Livre 07,Platon)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 56 2 La tombola(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 58 1 Du rire aux disputes (3)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 627 657 Poésie ou commerce ?(Nuées,Aristophane)
- 658 699 Du sexe des mots(Nuées,Aristophane)
- 746 790 Aux corbeaux, Strépsiade !(Nuées,Aristophane)
- 791 843 A l'aide, mon fils!(Nuées,Aristophane)